• Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create an account.

Daily Gullet Staff

Why Jews Like Chinese Food

37 posts in this topic

<img src="http://forums.egullet.org/uploads/1205428244/gallery_29805_1195_6256.jpg" hspace="8" align="left">The Daily Gullet is proud to present an excerpt from eGullet Society member Arthur Schwartz's brand-new book Arthur Schwartz's Jewish Home Cooking: Yiddish Recipes Revisted.

Here's an old joke about Jews, Chinese people, and food:

Two Chinese men are walking out of Katz’s Delicatessen. One says to the other, "The problem with Jewish food is that two weeks later you’re hungry again."

Here's another one:

If, according to the Jewish calendar, the year is 5764, and, according to the Chinese calendar, the year is 5724, what did the Jews eat for forty years?

That Jews have an affinity for Chinese food is no secret. The Jews know it. The Chinese know it. Everyone knows it. Until the dispersal of middle-class Jews to the New York suburbs was complete in the 1970s and 1980s, Chinese take-out shops opened on every corner of the city. It was said that you could tell how Jewish a neighborhood was by the number of Chinese restaurants.

Going out "to eat Chinese" continues to be a Sunday ritual for many Jewish families; even kosher families know that there are many kosher Chinese restaurants. In Brooklyn, there’s one called Shang Chai, a play on the Hebrew word for "life," chai. Any Sunday at 6 p.m., step into Shun Lee West on West 64th Street, the Upper West Side’s upscale Chinese restaurant, and you’d think they were holding a bar mitzvah reception.

Here's another joke, although it's no joke:

What do Jews do on Christmas? They eat Chinese and go to the movies.

Eat Chinese because those were the only restaurants open on Christmas. Go to the movies because all the Christians were home, and you could get into the theater without waiting on line.

That the Chinese are not Christian is important to understanding the appeal of the Chinese restaurant to Jews. If you went to an Italian restaurant, which, aside from the coffee shop, the luncheonette, or the deli, was likely the only kind of restaurant in your neighborhood before the American food revolution, you might encounter a crucifix hanging over the cash register, or at least a picture of the Madonna or a saint. That was pretty intimidating to even a nonobservant Jew. The Chinese restaurant might have had a Buddha somewhere in sight, but Buddha was merely a rotund, smiling statue -- he looked like your fat Uncle Jack. He wasn't intimidating at all.

Important, too, was that the Chinese were even lower on the social scale than the Jews. Jews didn't have to feel competitive with the Chinese, as they might with Italians. Indeed, they could feel superior. As Philip Roth points out in Portnoy's Complaint, to a Chinese waiter, a Jew was just another white guy.

Italians didn't go out to eat as much as Jews. Italian-Americans spent Sunday afternoons gathering in large family groups, eating Italian food at home. The Italians and Jews continued to live together when they left their immigrant ghettos on the Lower East Side and started moving to the boroughs, along with the Chinese who wanted to leave the impoverished conditions of the Lower East Side as much as any other group. The Chinese that lived among the Jews and Italians in the boroughs were the owners of the restaurants and the hand laundries.

So the Jews' proximity to Chinese restaurants was important, and let's not discount the fact that Chinese food tastes good and costs little. When I asked my parents why, when they were courting in the 1940s, their dates always ended with a Chinese meal, and why we continued to eat in Chinese restaurants as a family more often than at other kinds of restaurants, the answer was simple and obvious. They could afford it. In their youth, during and right after World War II, a classic combination plate of egg roll, fried rice, and usually chow mein cost 25 cents.

The attraction of the forbidden aspects of Chinese food should not be underestimated, either. Eating forbidden foods validates your Americanness: it is an indication that you have "arrived." Although both Italian and Chinese cuisines feature many foods that are proscribed by the Jewish dietary laws, such as pork, shrimp, clams, and lobster, there are two big differences. The Chinese don't combine dairy and meat in the same dish, as Italians do -- in fact, the Chinese don't eat dairy products at all. And the Chinese cut their food into small pieces before it is cooked, disguising the nonkosher foods. This last aspect seems silly, but it is a serious point. My late cousin Daniel, who kept kosher, along with many other otherwise observant people I have known, happily ate roast pork fried rice and egg foo yung. "What I can’t see won’t hurt me," was Danny’s attitude.

Even Jews who maintained kosher homes often cheated by serving Chinese takeout on paper plates. I had one neighbor who would only let her family eat Chinese on paper plates in the basement, lest the neighbors across the alley that divided the houses only by about ten feet should look into her kitchen window and see those telltale white containers on the table.

<div align="center">+ + +</div>

Chinese Roast Meat on Garlic Bread with Duck Sauce

This is an exquisite example of Jewish crossover food, "fusion food" these days. It was a dish that made first- and second-generation Jews of the 1950s, Jews who no longer abided by the kosher laws, feel like they were truly Americans as well as urbane and sophisticated. Imagine what a scandal it was to observant parents and grandparents, what a delicious act of defiant assimilation it was, to eat Chinese roast pork on Italian garlic bread.

This was invented in the Catskills and brought back to Brooklyn where, today, substituting roasted veal for the trayf meat, the sandwich survives in kosher delicatessens in Brooklyn and Queens. (It is particularly well done at Adelman's, a delicatessen on King's Highway and Ocean Avenue in Brooklyn.) With pork, it is also a hot item in diners on the South Shore of Long Island, where Jews from Brooklyn and Queens moved decades ago.

By all accounts, the sandwich was created sometime in the mid-1950s at Herbie's in Loch Sheldrake, New York. It was the most popular Jewish-style deli-restaurant in the area. According to Freddie Roman, the Borscht Belt comic who years later starred in the nostalgia show Catskills on Broadway, Herbie's was where all the entertainers would gather after their last shows at the hotel nightclubs. "Specifically for that sandwich," says Freddie. "And everyone else had to eat what the celebrities ate."

Herbie's sandwich of Chinese Roast Pork on Italian Garlic Bread was so popular among the summer crowd in "The Mountains," that it was imitated back in "The City." I remember when it was introduced at Martin's and Senior's, two fabulously successful, middle-class family restaurants on Nostrand Avenue in Sheepshead Bay, Brooklyn.

In just a few years, it seemed Chinese roast pork on garlic bread became so popular in the southern tier of Brooklyn communities -- from Canarsie through Mill Basin to Bay Ridge -- that every diner and coffee shop made it. The sandwich even made it to Manhattan in the 1960s, at a place called The Flick, an ice cream parlor and casual restaurant near the then-new movie houses on Third Avenue.

Eventually, Herbie's, which closed in Loch Sheldrake only several years ago, opened Herbie's International on Avenue N in the Flatlands section of Brooklyn, where many of its Borscht Belt customers lived. It, too, was a well-priced family restaurant, serving, as its name was meant to imply, a little of this and a little of that from all over. But, as would be expected in this neck of the woods, "international" was really limited to red-sauced southern Italian, Cantonese-American Chinese, and a few specialties of the Yiddish kitchen. Maybe they served French crêpes, too.

Herbie's original sandwich was undoubtedly made with something other than real butter. Who knows what grease Herbie used. And the garlic flavor may have come from garlic powder, not fresh garlic. There are garlic spreads available in some supermarkets that probably come pretty close to the original flavor. If making the sandwich with pork, you might as well use butter and chopped fresh garlic. Of course, to make it a kosher meat sandwich (using veal), the fat would have to be vegetable-oil based, like olive oil. If you are making a kosher sandwich with veal, using olive oil and chopped garlic not only makes it kosher but also more contemporary. In that case, leave off the Chinese duck sauce, too, and douse the meat with balsamic vinegar. There should be a certain "white bread" quality to the roll with either version. The duck sauce used to flavor the meat is an apricot-based, sweet condiment; Saucy Susan is a popular brand.

Serves 4

4 tablespoons softened butter or extra virgin olive oil

8 cloves garlic, finely minced

4 (6- to 7-inch) French-style loaves, not too crusty nor too firm

1 pound Chinese-style red-roasted pork, or plain roast veal

Duck sauce or balsamic vinegar, for drizzling

Chinese mustard (optional)

To prepare the bread, in a small bowl, make garlic butter by working the butter and minced garlic together with a fork until well combined. For an oil dressing, combine the olive oil and garlic. Let the spread stand at room temperature for 30 minutes or up to a few hours.

Preheat the oven to 350˚F. Heat the bread directly on the middle rack of the oven for about 3 minutes, until hot. Leave the oven on. Remove the loaves from the oven; for each loaf, hold it with a potholder and halve it the long way with a serrated knife.

Spread the cut sides of each loaf with garlic butter or drizzle with the garlic oil. Place the loaf halves, spread-side up, on the middle oven rack and toast until the edges are browned.

To assemble the sandwiches, arrange a layer of sliced roast meat on the bottom half of each loaf. Drizzle the meat with about 2 tablespoons of duck sauce, and then very lightly with Chinese mustard.

Serve open with the top half of the bread, spread-side up, alongside the meat-filled bottom.

<div align="center">+ + +</div>

Chinese-American Chow Mein

There was absolutely nothing trayf about basic chow mein. The base was all vegetables. It could even be served in a dairy restaurant, and it was. Sure it could be topped with roast pork or shrimp, but it was just as Chinese topped with chicken or beef, or nothing. Chow mein became mainstream New York food in the 1930s. It was on the menus of kosher and nonkosher restaurants, and hardly a specialty of just Chinese restaurants. Even the chichi Stork Club had a whole list of different chow mein choices. At the other end of the spectrum entirely, Nathan’s, the hot dog emporium on Coney Island, featured chow mein on a hamburger bun garnished with crisp fried noodles. It still does.

Serves 3 or 4

2 tablespoons peanut, canola, or corn oil

2 medium-large onions, peeled, cut in half through the root end, and thinly sliced (about 3 cups)

4 ribs celery, thinly cut on a sharp diagonal (about 2 cups)

1 large clove garlic, finely chopped

11/2 cups sliced white mushrooms (about 5 ounces)

11/4 cups chicken broth

2 tablespoons dry sherry

2 tablespoons soy sauce

4 teaspoons cornstarch

1 cup fresh bean sprouts

1/2 cup sliced fresh water chestnuts (optional)

About 2 cups white meat chicken, cooked any way and cut into strips (or red-roasted Chinese pork or veal, or sliced steak or roast beef)

Fried Chinese noodles, available at any supermarket

In a large skillet over medium-high heat, heat the oil until very hot but not smoking. Add the onions and celery and stir-fry for 4 to 5 minutes, until the onions are slightly wilted.

Add the garlic and mushrooms and stir-fry just 1 minute. Add 1 cup of the chicken broth, cover the pot, and simmer for 3 to 5 minutes, until the vegetables are tender.

Meanwhile, in a small cup, with a fork, blend together the remaining 1/4 cup chicken broth and the sherry, soy sauce, and cornstarch.

Uncover the pot and stir in the bean sprouts and water chestnuts. Give the cornstarch mixture a final stir to make sure the starch is dissolved. Add it to the pot and stir it until the liquid in the pot is thickened. Taste for seasoning. You may want to add more salt or soy sauce.

Serve immediately, topped with the chicken, on a bed of fried Chinese noodles. It is best when eaten immediately, but you can reheat it, gently, if need be, adding a bit more liquid as necessary.

<div align="center">* * *</div>

Arthur Schwartz is a Brooklyn-based food critic, writer, and media personality. New York Times Magazine has called him "a walking Google of food and restaurant knowledge." His five previously published cookbooks include the IACP award-winning and James Beard award-nominated Arthur Schwartz's New York City Food. Read his 2004 eG Forums Q&A here.

Excerpted from Arthur Schwartz's Jewish Home Cooking: Yiddish Recipes Revisted by Arthur Schwartz, copyright © 2008. Reprinted with permission by Ten Speed Press.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I knew about Christmas and Chinese food but not the rest. Very interesting.


My blog: Rah Cha Chow

Share this post


Link to post
Share on other sites

I always like the joke of Christmas being the "festival of immediate seating."

I work for a Jewish company and really admire their culture and attitudes towards life and food.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I am half Jewish and the nostalgia that sandwich and that chow mein brings back is funny ...there were Jewish enclaves where I lived in Providence but some fo the best Chinese was directly near Italian bakeries! ....really funny having grown up in a Southern Italian neighborhood raised by women from the Caribbean (the stories I could tell about what I ate growing up!!! very lucky!!) imagine patties with duck sauce instead of chutney! ...

anyway the garlic bread worked perfectly and we would dump any of our Chinese food left overs on it ..not just the bbq pork ...but always the hot mustard on the bread chinese food in the middle and duck sauce on top ..I loved to mix it up too so my sandwich was always way too big for my mouth ..we also topped ours with garlic bread .then drank cream soda from the Jewish deli with them!


why am I always at the bottom and why is everything so high? 

why must there be so little me and so much sky?

Piglet 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Arthur's piece explaining why Jews love Chinese food brought back to mind my teen years in the 1950's, and the ONLY Chinese restaurant in our neighborhood. My parents would take our family there on Sundays, and sit in the back so no one could see us. What then passed as Chinese food would be called 'dreck' today. Pitiful.

I grew up pouring duck and hoisin sauces on everything I ate. Miraculously, my taste buds survived. Eons later I discovered Chinatown here in New York because my bicycle route to my grad school on Trinity Place took me through it. The WTC was under construction. I dallied in the shops which sold herbs, noodles, mysterious dried things in noisy cellophane bags. I was literally blown away by the colorful fish and produce stalls with the most beautifully displayed food I ever saw. I learned that the Cantonese salted and dried foods because they mostly lived on boats with no refrigeration.

Gaining courage, I'd hang out in back alleys that opened into kitchen doors while cooks worked both inside and out prepping food. I was a terrible pest, asking what this or that was, and getting the same reply, "sometheen chinee". I'd good naturedly cuss at them and demand explanations, and when I was finally taken seriously, my education began. Occasionally I'd see some strange looking thing on a shop, and bring it to my adopted freinds, and they'd show me what it was and how to prepare it. They delighted in having an American college student so interested in their food. In time, my interest in getting my MBA started to diminish as my love of cooking grew.

I also made a few bad choices, like the sea cucumber which left the most awful taste that lasted for hours, and the steamed turtle which my hosts insisted that I try. Don't ask. But despite those two memorables, I still taste everyting.

I can't imagine why anyone would feel the need to explain why Jews love Chinese food with a passion. The real stuff is, as in most cuisines, a work of art.


Edited by mymymichl (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Heh. Nice Jewish girl from the suburbs of New York right here, been eating Chinese restaurant food literally as long as I can remember--my very first and earliest memory, dating from shortly before age 2, is that of my parents taking me to the local Chinese restaurant for the very first time. Which would put that event around 1958 or so. Even the restaurant's name and decor are etched on my memory: China Pearl, in Pearl River, Rockland County NY. A little creative Googling shows that, while this restaurant is long gone, a a succession of other Chinese restaurants have occupied its former site.

Interestingly, I never encountered that roast meat-on-garlic bread combo Mr. Schwartz describes so vividly. I suspect that, when my parents took me to Jewish deli restaurants, they trained me to fixate in on the pastrami and beef tongue sandwiches almost to the exclusion of everything else. "What, we go to the trouble of taking you to a deli and you order something other than proper deli food?!?" :laugh:

For that matter, I don't recall us eating chow mein all that much either when I was growing up. My family's favorites when we "went out for Chinese" were lo mein, moo goo gaipan, egg fu yung, and shrimp in lobster sauce (the dietary laws had already been ditched back in my grandparents' generation).

But yeah--American Jews and Chinese food. Just something about that combination. Thanks for the memories!

Share this post


Link to post
Share on other sites

One of my very earliest foodie memories is eating Lobster Cantonese (the dietary laws never applied in my family either) at about the age of four with both of my parents at the local Chinese restaurant. I still love Lobster Cantonese and even Shrimp in Lobster sauce (which is fairly similar) brings back those sense memories for me. It tastes like my childhood. It tastes like dinner with both my mom and my dad. This and drinking coffee (70% milk, 30% coffee and tons of sugar - more like melted coffee ice cream) with my dad for breakfast is a very powerful memory. My dad passed when I was five years old, so this is something really near and dear to my heart.

Thanks for this. It's really heartwarming.


Katie M. Loeb
Booze Muse, Spiritual Advisor

Author: Shake, Stir, Pour:Fresh Homegrown Cocktails

Cheers!
Bartendrix,Intoxicologist, Beverage Consultant, Philadelphia, PA
Captain Liberty of the Good Varietals, Aphrodite of Alcohol

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ah, a topic near and dear to my heart. I love Chinese food more than most Jews. I could eat it every day forever.

I am currently reading The Fortune Cookie Chronicles by Jennifer 8 Lee (yes, her middle name is 8 ), which is a history of Chinese food in America, and there is a whole chapter on this.

The book is great, BTW. A must read for any lover of American Chinese food, Jew or Gentile.

See also: Safe Treyf. http://soc.qc.cuny.edu/Staff/levine/SAFE-TREYF.pdf


Edited by Turtleboy (log)

I let Jsmeeker tell me where to eat in Vegas.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I am Chinese and I love Jewish food.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I am currently reading The Fortune Cookie Chronicles by Jennifer 8 Lee (yes, her middle name is 8 ), which is a history of Chinese food in America, and there is a whole chapter on this.

Not by accident that the Beijing Olympics start on 08/08/08 ! Very lucky number in Chinese.

Going looking for that book now.

J

Share this post


Link to post
Share on other sites

I'm enjoying the book. She goes through the whole "Chop Suey" stories, and travels to China to search for General Tso's descendants, who of course know nothing of his chicken.


I let Jsmeeker tell me where to eat in Vegas.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I am currently reading The Fortune Cookie Chronicles by Jennifer 8 Lee (yes, her middle name is 8 ), which is a history of Chinese food in America, and there is a whole chapter on this.

Not by accident that the Beijing Olympics start on 08/08/08 ! Very lucky number in Chinese.

Going looking for that book now.

J

Here's a link that will get you the book, and send a few yuan the Society's way as well: The Fortune Cookie Chronicles: Adventures in the World of Chinese Food


Dave Scantland
Executive director
dscantland@eGstaff.org
eG Ethics signatory

Eat more chicken skin.

Share this post


Link to post
Share on other sites

My father was raised in a kosher home in Russia, and became a Socialist as a young man, abandoning religion and dietary rules, but he still still refused to eat bacon and any sort of pork. The idea made his stomach turn. But he loved lobster cantonese. He just blithely ignored what was not immediately apparent! What you don't know doesn't make you ill.


Edited by joancassell (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites
I am Chinese and I love Jewish food.

You beat me to the punch, or in this case, to the keyboard!

i saw the look on my chinese sister in law when she was first confronted with jewish american deli food. it was pure-focused-on-the-food bliss and admiration.

i'm writing a piece right now on a pesach seder in beijing, ashkenazic foods prepared by chinese cooks, and never ever ever have i been to a seder elsewhere that the vegetables were SO CRISP! and the chopped liver so light and fluffy (hand chopped). and the eggs for dipping into our salt-water-tears, well they were tea eggs.

x marlena


Marlena the spieler

www.marlenaspieler.com

Share this post


Link to post
Share on other sites

A very interesting book that explores this topic (although emphasis is on observance of Kashruth) is From Lokshen to Lo Mein by Donald Siegel

Book review


Mark A. Bauman

Share this post


Link to post
Share on other sites

Who doesn't like Chinese food?

As per the title of the reference book in the above post, I think Jewish people, at least those of Ashkenazi heritage, were familiar with noodles. I'm not going to argue that a Lokshen is anything like a Ho-fun, but the shared tradition could be a contributing (albeit tiny) factor.

For me, as a voracious Chinese-food eating jew, I personally really like the fact I can get brisket at chinese places. Beef noodle soup with brisket, beef brisket curry, brisket hotpot with turnips, etc. etc. Chinese places are pretty much the only other venues where brisket always available.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Who doesn't like Chinese food?

As per the title of the reference book in the above post, I think Jewish people, at least those of Ashkenazi heritage, were familiar with noodles.  I'm not going to argue that a Lokshen is anything like a Ho-fun, but the shared tradition could be a contributing (albeit tiny) factor.

For me, as a voracious Chinese-food eating jew, I personally really like the fact I can get brisket at chinese places.  Beef noodle soup with brisket, beef brisket curry, brisket hotpot with turnips, etc. etc.  Chinese places are pretty much the only other venues where brisket always available.

Interesting.

I still think it's mostly that there was no dairy. Even people who didn't keep kosher mentally found mixing milk and meat disgusting. I still do, and I love me some pork ribs and shrimp.


I let Jsmeeker tell me where to eat in Vegas.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Everyone knows that the only place pork is kosher is in an eggroll.....Bravo Arthur! My bubbe is smiling down on you!


BeefCheeks is an author, editor, and food journalist.

"The food was terrible. And such small portions...."

--Alvy Singer

Share this post


Link to post
Share on other sites

Please let us know when your piece runs Marlena---we look forward to it!


BeefCheeks is an author, editor, and food journalist.

"The food was terrible. And such small portions...."

--Alvy Singer

Share this post


Link to post
Share on other sites

For me, as a voracious Chinese-food eating jew, I personally really like the fact I can get brisket at chinese places. Beef noodle soup with brisket, beef brisket curry, brisket hotpot with turnips, etc. etc. Chinese places are pretty much the only other venues where brisket always available.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Please let us know when your piece runs Marlena---we look forward to it!

thank you, you're sweet, BeefCheeks!

It should run the wed that preceeds Pesach, in the sf chronicle, at sfgate.com

right now am trying to get my recipe for tea eggs right, and figure out the other dish or two i might include. they had lovely cucumber salad, and chinese cucumber salad is surprisingly like ashkanzi cucumber salad. both are delish! so i might include.

and i'm worrying that my story part of the column won't be as funny or evocative or as alive as i want it to be--it truly was the most amazing evening. if there are any jews out there in beijing looking for a place to do seder, contact kehillat beijing, as they have a big community seder. its touching and wonderful.

x marlena


Marlena the spieler

www.marlenaspieler.com

Share this post


Link to post
Share on other sites

just saw the thread. Marlena, I sure hope you include the cucumber salad recipe. I like a good asian cucumber salad, they are so refreshing.


Lauren

Share this post


Link to post
Share on other sites
<img src="http://forums.egullet.org/uploads/1205428244/gallery_29805_1195_6256.jpg"  hspace="8" align="left">The Daily Gullet is proud to present an excerpt from eGullet Society member Arthur Schwartz's brand-new book Arthur Schwartz's Jewish Home Cooking: Yiddish Recipes Revisted.

Here's an old joke about Jews, Chinese people, and food:

Two Chinese men are walking out of Katz’s Delicatessen. One says to the other, "The problem with Jewish food is that two weeks later you’re hungry again."

Here's another one:

If, according to the Jewish calendar, the year is 5764, and, according to the Chinese calendar, the year is 5724, what did the Jews eat for forty years?

That Jews have an affinity for Chinese food is no secret. The Jews know it. The Chinese know it. Everyone knows it. Until the dispersal of middle-class Jews to the New York suburbs was complete in the 1970s and 1980s, Chinese take-out shops opened on every corner of the city. It was said that you could tell how Jewish a neighborhood was by the number of Chinese restaurants.

Going out "to eat Chinese" continues to be a Sunday ritual for many Jewish families; even kosher families know that there are many kosher Chinese restaurants. In Brooklyn, there’s one called Shang Chai, a play on the Hebrew word for "life," chai. Any Sunday at 6 p.m., step into Shun Lee West on West 64th Street, the Upper West Side’s upscale Chinese restaurant, and you’d think they were holding a bar mitzvah reception.

Here's another joke, although it's no joke:

What do Jews do on Christmas? They eat Chinese and go to the movies.

Eat Chinese because those were the only restaurants open on Christmas. Go to the movies because all the Christians were home, and you could get into the theater without waiting on line.

That the Chinese are not Christian is important to understanding the appeal of the Chinese restaurant to Jews. If you went to an Italian restaurant, which, aside from the coffee shop, the luncheonette, or the deli, was likely the only kind of restaurant in your neighborhood before the American food revolution, you might encounter a crucifix hanging over the cash register, or at least a picture of the Madonna or a saint. That was pretty intimidating to even a nonobservant Jew. The Chinese restaurant might have had a Buddha somewhere in sight, but Buddha was merely a rotund, smiling statue -- he looked like your fat Uncle Jack. He wasn't intimidating at all.

Important, too, was that the Chinese were even lower on the social scale than the Jews. Jews didn't have to feel competitive with the Chinese, as they might with Italians. Indeed, they could feel superior. As Philip Roth points out in Portnoy's Complaint, to a Chinese waiter, a Jew was just another white guy.

Italians didn't go out to eat as much as Jews. Italian-Americans spent Sunday afternoons gathering in large family groups, eating Italian food at home. The Italians and Jews continued to live together when they left their immigrant ghettos on the Lower East Side and started moving to the boroughs, along with the Chinese who wanted to leave the impoverished conditions of the Lower East Side as much as any other group. The Chinese that lived among the Jews and Italians in the boroughs were the owners of the restaurants and the hand laundries.

So the Jews' proximity to Chinese restaurants was important, and let's not discount the fact that Chinese food tastes good and costs little. When I asked my parents why, when they were courting in the 1940s, their dates always ended with a Chinese meal, and why we continued to eat in Chinese restaurants as a family more often than at other kinds of restaurants, the answer was simple and obvious.  They could afford it. In their youth, during and right after World War II, a classic combination plate of egg roll, fried rice, and usually chow mein cost 25 cents.

The attraction of the forbidden aspects of Chinese food should not be underestimated, either. Eating forbidden foods validates your Americanness: it is an indication that you have "arrived." Although both Italian and Chinese cuisines feature many foods that are proscribed by the Jewish dietary laws, such as pork, shrimp, clams, and lobster, there are two big differences. The Chinese don't combine dairy and meat in the same dish, as Italians do -- in fact, the Chinese don't eat dairy products at all. And the Chinese cut their food into small pieces before it is cooked, disguising the nonkosher foods. This last aspect seems silly, but it is a serious point. My late cousin Daniel, who kept kosher, along with many other otherwise observant people I have known, happily ate roast pork fried rice and egg foo yung. "What I can’t see won’t hurt me," was Danny’s attitude.

Even Jews who maintained kosher homes often cheated by serving Chinese takeout on paper plates. I had one neighbor who would only let her family eat Chinese on paper plates in the basement, lest the neighbors across the alley that divided the houses only by about ten feet should look into her kitchen window and see those telltale white containers on the table.

<div align="center">+ + +</div>

Chinese Roast Meat on Garlic Bread with Duck Sauce

This is an exquisite example of Jewish crossover food, "fusion food" these days. It was a dish that made first- and second-generation Jews of the 1950s, Jews who no longer abided by the kosher laws, feel like they were truly Americans as well as urbane and sophisticated. Imagine what a scandal it was to observant parents and grandparents, what a delicious act of defiant assimilation it was, to eat Chinese roast pork on Italian garlic bread.

This was invented in the Catskills and brought back to Brooklyn where, today, substituting roasted veal for the trayf meat, the sandwich survives in kosher delicatessens in Brooklyn and Queens. (It is particularly well done at Adelman's, a delicatessen on King's Highway and Ocean Avenue in Brooklyn.) With pork, it is also a hot item in diners on the South Shore of Long Island, where Jews from Brooklyn and Queens moved decades ago.

By all accounts, the sandwich was created sometime in the mid-1950s at Herbie's in Loch Sheldrake, New York. It was the most popular Jewish-style deli-restaurant in the area. According to Freddie Roman, the Borscht Belt comic who years later starred in the nostalgia show Catskills on Broadway, Herbie's was where all the entertainers would gather after their last shows at the hotel nightclubs. "Specifically for that sandwich," says Freddie. "And everyone else had to eat what the celebrities ate."

Herbie's sandwich of Chinese Roast Pork on Italian Garlic Bread was so popular among the summer crowd in "The Mountains," that it was imitated back in "The City." I remember when it was introduced at Martin's and Senior's, two fabulously successful, middle-class family restaurants on Nostrand Avenue in Sheepshead Bay, Brooklyn.

In just a few years, it seemed Chinese roast pork on garlic bread became so popular in the southern tier of Brooklyn communities -- from Canarsie through Mill Basin to Bay Ridge -- that every diner and coffee shop made it. The sandwich even made it to Manhattan in the 1960s, at a place called The Flick, an ice cream parlor and casual restaurant near the then-new movie houses on Third Avenue.

Eventually, Herbie's, which closed in Loch Sheldrake only several years ago, opened Herbie's International on Avenue N in the Flatlands section of Brooklyn, where many of its Borscht Belt customers lived. It, too, was a well-priced family restaurant, serving, as its name was meant to imply, a little of this and a little of that from all over. But, as would be expected in this neck of the woods, "international" was really limited to red-sauced southern Italian, Cantonese-American Chinese, and a few specialties of the Yiddish kitchen. Maybe they served French crêpes, too.

Herbie's original sandwich was undoubtedly made with something other than real butter. Who knows what grease Herbie used. And the garlic flavor may have come from garlic powder, not fresh garlic. There are garlic spreads available in some supermarkets that probably come pretty close to the original flavor. If making the sandwich with pork, you might as well use butter and chopped fresh garlic. Of course, to make it a kosher meat sandwich (using veal), the fat would have to be vegetable-oil based, like olive oil. If you are making a kosher sandwich with veal, using olive oil and chopped garlic not only makes it kosher but also more contemporary. In that case, leave off the Chinese duck sauce, too, and douse the meat with balsamic vinegar. There should be a certain "white bread" quality to the roll with either version. The duck sauce used to flavor the meat is an apricot-based, sweet condiment; Saucy Susan is a popular brand.

Serves 4

4 tablespoons softened butter or extra virgin olive oil

8 cloves garlic, finely minced

4 (6- to 7-inch) French-style loaves, not too crusty nor too firm

1 pound Chinese-style red-roasted pork, or plain roast veal

Duck sauce or balsamic vinegar, for drizzling

Chinese mustard (optional)

To prepare the bread, in a small bowl, make garlic butter by working the butter and minced garlic together with a fork until well combined. For an oil dressing, combine the olive oil and garlic. Let the spread stand at room temperature for 30 minutes or up to a few hours.

Preheat the oven to 350˚F. Heat the bread directly on the middle rack of the oven for about 3 minutes, until hot. Leave the oven on. Remove the loaves from the oven; for each loaf, hold it with a potholder and halve it the long way with a serrated knife.

Spread the cut sides of each loaf with garlic butter or drizzle with the garlic oil. Place the loaf halves, spread-side up, on the middle oven rack and toast until the edges are browned.

To assemble the sandwiches, arrange a layer of sliced roast meat on the bottom half of each loaf. Drizzle the meat with about 2 tablespoons of duck sauce, and then very lightly with Chinese mustard.

Serve open with the top half of the bread, spread-side up, alongside the meat-filled bottom.

<div align="center">+ + +</div>

Chinese-American Chow Mein

There was absolutely nothing trayf about basic chow mein. The base was all vegetables. It could even be served in a dairy restaurant, and it was. Sure it could be topped with roast pork or shrimp, but it was just as Chinese topped with chicken or beef, or nothing. Chow mein became mainstream New York food in the 1930s. It was on the menus of kosher and nonkosher restaurants, and hardly a specialty of just Chinese restaurants. Even the chichi Stork Club had a whole list of different chow mein choices. At the other end of the spectrum entirely, Nathan’s, the hot dog emporium on Coney Island, featured chow mein on a hamburger bun garnished with crisp fried noodles. It still does.

Serves 3 or 4

2 tablespoons peanut, canola, or corn oil

2 medium-large onions, peeled, cut in half through the root end, and thinly sliced (about 3 cups)

4 ribs celery, thinly cut on a sharp diagonal (about 2 cups)

1 large clove garlic, finely chopped

11/2 cups sliced white mushrooms (about 5 ounces)

11/4 cups chicken broth

2 tablespoons dry sherry

2 tablespoons soy sauce

4 teaspoons cornstarch

1 cup fresh bean sprouts

1/2 cup sliced fresh water chestnuts (optional)

About 2 cups white meat chicken, cooked any way and cut into strips (or red-roasted Chinese pork or veal, or sliced steak or roast beef)

Fried Chinese noodles, available at any supermarket

In a large skillet over medium-high heat, heat the oil until very hot but not smoking. Add the onions and celery and stir-fry for 4 to 5 minutes, until the onions are slightly wilted.

Add the garlic and mushrooms and stir-fry just 1 minute. Add 1 cup of the chicken broth, cover the pot, and simmer for 3 to 5 minutes, until the vegetables are tender.

Meanwhile, in a small cup, with a fork, blend together the remaining 1/4 cup chicken broth and the sherry, soy sauce, and cornstarch.

Uncover the pot and stir in the bean sprouts and water chestnuts. Give the cornstarch mixture a final stir to make sure the starch is dissolved. Add it to the pot and stir it until the liquid in the pot is thickened. Taste for seasoning. You may want to add more salt or soy sauce.

Serve immediately, topped with the chicken, on a bed of fried Chinese noodles. It is best when eaten immediately, but you can reheat it, gently, if need be, adding a bit more liquid as necessary.

<div align="center">* * *</div>

Arthur Schwartz is a Brooklyn-based food critic, writer, and media personality. New York Times Magazine has called him "a walking Google of food and restaurant knowledge." His five previously published cookbooks include the IACP award-winning and James Beard award-nominated Arthur Schwartz's New York City Food. Read his 2004 eG Forums Q&A here.

Excerpted from Arthur Schwartz's Jewish Home Cooking: Yiddish Recipes Revisted by Arthur Schwartz, copyright © 2008. Reprinted with permission by Ten Speed Press.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Matthew, thanks. That sandwich sounded so good I tried it. Of course never being able to leave well enough alone, I turned it into a panini. That little crunch on the bread made the sandwich less easy to stuff into my mouth, enabling me to savor it longer.

Also, thanks for the old jokes, the very, very old jokes. :)

Cheers,

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Similar Content

    • By liuzhou
      I think you’ll see in a moment why I didn’t just post this on the Lunch! topic. It was exceptionable. An epic and it has been an epic sorting through the 634 photographs I took in about three hours. If I counted correctly, there are only 121 here.
       
      Like so many things, it came out of the blue. I was kind of aware that there was a Chinese holiday this week, but being self-semi-employed I am often a man of leisure and the holidays make little impact on my life. This one is in celebration of the Dragon Boat Festival (端午节 duān wǔ jié) and although it features nothing boat-like, it was festive and there is a dragon link.
       
      It started with this invitation which appeared on my WeChat (Chinese social media) account.
       

       
      Longtan (龙潭 lóng tán) means Dragon’s Pool and is more of a hamlet. It is about an hour’s drive north of Liuzhou city. I’d never heard of it and certainly never been there, but a friend of a friend had decided that a “foreign friend” would add just the right note to the planned event. I’ve seen many pictures of such “Long Table“ lunches and even attended one before – but this one was different and I was delighted to be invited.
       
      So, I was picked up outside my city centre home at 9 am and the adventure began. We arrived at the village at 9:45 to be met by the friend in question. He led me to what appeared to be the head man’s home, outside which was a large courtyard with a few men sitting at a trestle table seemingly finishing breakfast of hot, meaty rice porridge washed down with beer or rice wine. I was offered a bowl of the porridge, but declined the beer or rice wine in favour of a cup of tea. After downing that and making introductions etc, I was left to wander around on my own watching all the activity.
       
       

       

      Rice Porridge
       
      Here goes. I'm posting these mostly in the order they were taken, in order to give some sense of how the event progressed.
       

       
      These two men were the undisputed kings of this venture, organising everyone, checking every detail, instructing less  experienced volunteers etc. It was obvious these men had been working since the early hours. and their breakfast was a break in their toil. There were piles of still steaming cooked pork belly in containers all over the courtyard.
       

      Some of this had been the meat in the rice porridge, I learned.
       
       

      This young lad had been set to chopping chicken. Not one chicken! Dozens.
       

       

       

       

       

      Entrails, insides and fat were all carefully preserved.
       
      In the meantime, the two masters continued boiling their lumps of pork belly. This they refer to as 五花肉 - literally "five flower" pork", the five flowers being layers of skin, fat and meat.
       

       

       
      Another man was dealing with fish. Carp from the village pond. He scaled and cleaned them with his cleaver. Dozens of them. 
       

       

       

       

       
      And all around, various preparations are being prepared.
       

      Peeling Garlic
       

       

      Gizzards and intestines.
       

      More Pork . You can see the five layers here.
       
      to be continued
       
    • By Soul_Venom
      The best Chinese food restaurant I have ever been to is a place called the Imperial Buffet in Aberdeen SD. Their General Tso's is unlike the Tso's anywhere else. The closes comparison I could make is the Orange Chicken at the Panda Garden only 3x better. Their Lo-Mein Noodles are done with the skill of a master Italian pasta chef & perfectly seasoned. They also used to do a mean fried squid. I say used to because they had it when I lived in Aberdeen from 02-04 but didn't when I visited in 15'. One of their other discontinued specialties was a dish advertised as 'Golden Fried Cauliflower'. Note, this was NOT a breaded product. The cauliflower was cooked as though it had been boiled perfectly. It was not greasy as I recall but was a golden orange color as was the sauce it was evidently cooked in. I never could identify the flavors in that sauce. I wish I could describe it better but it has been well over a decade since I had it. Is anyone familiar with it or something similar? I can't seem to find anything like it online & all my searches just bring up links to breaded deep-fried crap.
    • By liuzhou
      An old friend from England contacted me yesterday via Facebook with a couple of questions about Five Spice Powder.

      Thought there me be some interest here, too.

      Is there anything more typically Chinese than five spice powder (五香粉 - wǔ xiāng fěn)?
       
      Well, yes. A lot.
       
      Many years ago, I worked in an office overlooking London’s China town. By around 11 am, the restaurants started getting lunch ready and the smell of FSP blanketed the area for the rest of the day. When I moved to China, I didn’t smell that. Only when I first visited Hong Kong, did I find that smell again.
       
      In fact, FSP is relatively uncommon in most of Chinese cuisine. And if I ever see another internet recipe called “Chinese” whatever, which is actually any random food, but the genius behind it has added FSP, supposedly rendering it Chinese, I’ll scream.

      I get all sorts of smells wafting through the neighbourhood. Some mouth-watering; some horrifying. But I don't recall ever that they were FSP.
       
      But what is it anyway? Which five spices?
       
      Today, I bought four samples in four local supermarkets. I would have would have preferred five, but couldn’t find any more. It's not that popular.
       
      First thing to say: none of them had five spices. All had more. That is normal. Numbers in Chinese can often be vague. Every time you hear a number, silently added the word ‘about’ or ‘approximately’. 100 km means “far”, 10,000 means “many”.
       
      Second, while there are some common factors, ingredients can vary quite a bit. Here are my four.

      1.


       
      Ingredients – 7
       
      Star Anise, Fennel Seed, Orange Peel, Cassia Bark, Sand Ginger, Dried Ginger, Sichuan Peppercorns.
       
      2.
       

       
      Ingredients – 6
       
      Cassia Bark, Star Anise, Fennel Seed, Coriander, Sichuan Peppercorn, Licorice Root.

      3.
       

       
      Ingredients – 15
       
      Fennel Seeds, Sichuan Peppercorns, Coriander, Tangerine Peel, Star Anise, Chinese Haw, Cassia Bark, Lesser Galangal, Dahurian Angelica, Nutmeg, Dried Ginger, Black Pepper, Amomum Villosum, Cumin Seeds, Cloves.

      4.
       

       
      Ingredients – 6
       
      Pepper (unspecified – probably black pepper), Sichuan Peppercorns, Star Anise, Fennel Seeds, Nutmeg, Cassia.
       
      So, take your pick. They all taste and smell almost overwhelmingly of the star anise and cassia, although there are subtle differences in taste in the various mixes.
       
      But I don’t expect to find it in many dishes in local restaurants or homes. A quick, unscientific poll of about ten friends today revealed that not one has any at home, nor have they ever used the stuff!
       
       
      I'm not suggesting that FSP shouldn't be used outside of Chinese food. Please just don't call the results Chinese when you sprinkle it on your fish and chips or whatever. They haven't miraculously become Chinese!

      Like my neighbours and friends, I very rarely use it at all.

      In fact, I'd be delighted to hear how it is used in other cultures / cuisines.
    • By liuzhou
      For the last several years Cindy's* job has been to look after me. She takes care of my residence papers, my health insurance, my travel, my housing and associated repairs. She makes sure that I am supplied with sufficient cold beer at official banquets. And she does it all with terrific efficiency and great humour.
       
      This weekend she held her wedding banquet.
       
      Unlike in the west, this isn't held immediately after the marriage is formalised. In fact, she was legally married months ago. But the banquet is the symbolic, public declaration and not the soul-less civil servant stamping of papers that the legal part entails.
      So tonight, along with a few hundred other people, I rolled up to a local hotel at the appointed time. In my pocket was my 'hong bao' or red envelope in which I had deposited a suitable cash gift. That is the Chinese wedding gift protocol. You don't get 12 pop-up toasters here.
       
      I handed it over, then settled down, at a table with colleagues, to a 17 or 18 course dinner.
       
      Before we started, I spotted this red bedecked jar. Shaking, poking and sniffing revealed nothing.
       
       
      A few minutes later, a waitress turned up and opened and emptied the jar into a serving dish. Spicy pickled vegetables. Very vinegary, very hot, and very addictive. Allegedly pickled on the premises, this was just to amuse us as we waited for the real stuff to arrive.
       
       
      Then the serious stuff arrived. When I said 17 courses, I really meant 17 dishes. Chinese cuisine doesn't really do courses. Every thing is served at roughly the same time. But we had:
       
      Quail soup which I neglected to photograph.
       
      Roast duck
       
      Braised turtle
       
      Sticky rice with beef (the beef is lurking underneath)
       
      Steamed chicken
       
      Spicy, crispy shell-on prawns.
       
      Steamed pork belly slices with sliced taro
       
      Spicy squid
       
      Noodles
       
      Chinese Charcuterie (including ducks jaws (left) and duck hearts (right))
       
      Mixed vegetables
       
      Fish
       
      Cakes
       
      Fertility soup! This allegedly increases your fertility and ensures the first born (in China, only born) is a son. Why they are serving to me is anyone's guess. It would make more sense for the happy couple to drink the lot.
       
      Greenery
       
      Jiaozi
       
      There was a final serving of quartered oranges, but I guess you have seen pictures of oranges before.
       
      The happy couple. I wish them well.
       
      *Cindy is the English name she has adopted. Her Chinese name is more than usually difficult to pronounce. Many Chinese friends consider it a real tongue-twister.
    • By liuzhou
      A few days ago, I was given a lovely gift. A big jar of preserved lemons.
       
      I know Moroccan preserved lemons, but had never met Chinese ones. In fact, apart from in the south, in many parts of China it isn't that easy to find lemons, at all.
       
      These are apparently a speciality of the southern Zhuang minority of Wuming County near Nanning. The Zhuang people are the largest ethnic minority in China and most live in Guangxi. These preserved lemons feature in their diet and are usually eaten with congee (rice porridge). Lemon Duck is a local speciality and they are also served with fish. They can be served as a relish, too. They are related to the Vietnamese Chanh muối.
       
      I'm told that these particular lemons have been soaking in salt and lemon juice for eleven years!
       

       

       
      So, of course, you want to know what they taste like. Incredibly lemony. Concentrated lemonness. Sour, but not unpleasantly so. Also a sort of smoky flavour.
       
      The following was provided by my dear friend 马芬洲 (Ma Fen Zhou) who is herself Zhuang. It is posted with her permission.
       
      How to Make Zhuang Preserved Lemons
      By 马芬洲
       
      Zhuang preserved lemons is a kind of common food for the southern Zhuang ethnic minority who live around Nanning Prefecture of Guangxi Zhuang Autonomous Region in China. The Zhuang people like to make it as a relish for eating with congee or congee with corn powder. This relish is a mixture of chopped preserved lemons, red chilli and garlic or ginger slice in soy sauce and peanut oil or sesame oil.
       

       
      Sometimes the Zhuang people use preserved lemons as an ingredient in cooking. The most famous Zhuang food in Guangxi is Lemon Duck, which is a common home cooked dish in Wuming County, which belongs to Nanning Prefecture.
       
      The following steps show you how to make Zhuang preserved lemons.
       
      Step 1 Shopping
      Buy some green lemons.
       
      Step 2 Cleaning
      Wash green lemons.
       
      Step 3 Sunning
      Leave green lemons under the sunshine till it gets dry.
       
      Step 4 Salting
      If you salt 5kg green lemons, mix 0.25kg salt with green lemons. Keep the salted green lemons in a transparent jar. The jar must be well sealed. Leave the jar under the sunshine till the salted green lemons turn yellow. For example, leave it on the balcony. Maybe it will take months to wait for those salted green lemons to turn yellow. Later, get the jar of salted yellow lemons back. Unseal the jar. Then cover 1kg salt over the salted yellow lemons. Seal well the jar again.
       
      Step 5 Preserving
      Keep the sealed jar of salted yellow lemons at least 3 years. And the colour of salted yellow lemons will turn brown day by day. It can be dark brown later. The longer you keep preserved lemons, the better taste it is. If you eat it earlier than 2 years, it will taste bitter. After 3 years, it can be unsealed. Please use clean chopsticks to pick it. Don’t use oily chopsticks, or the oil will make preserved lemons go bad. Remember to seal the jar well after picking preserved lemons every time.
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.