Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create an account.

liuzhou

Five Spice Powder

Recommended Posts

An old friend from England contacted me yesterday via Facebook with a couple of questions about Five Spice Powder.

Thought there me be some interest here, too.

Is there anything more typically Chinese than five spice powder (五香粉 - wǔ xiāng fěn)?

 

Well, yes. A lot.

 

Many years ago, I worked in an office overlooking London’s China town. By around 11 am, the restaurants started getting lunch ready and the smell of FSP blanketed the area for the rest of the day. When I moved to China, I didn’t smell that. Only when I first visited Hong Kong, did I find that smell again.

 

In fact, FSP is relatively uncommon in most of Chinese cuisine. And if I ever see another internet recipe called “Chinese” whatever, which is actually any random food, but the genius behind it has added FSP, supposedly rendering it Chinese, I’ll scream.

I get all sorts of smells wafting through the neighbourhood. Some mouth-watering; some horrifying. But I don't recall ever that they were FSP.

 

But what is it anyway? Which five spices?

 

Today, I bought four samples in four local supermarkets. I would have would have preferred five, but couldn’t find any more. It's not that popular.
 

First thing to say: none of them had five spices. All had more. That is normal. Numbers in Chinese can often be vague. Every time you hear a number, silently added the word ‘about’ or ‘approximately’. 100 km means “far”, 10,000 means “many”.
 

Second, while there are some common factors, ingredients can vary quite a bit. Here are my four.


1.


1.jpg

 

Ingredients – 7
 

Star Anise, Fennel Seed, Orange Peel, Cassia Bark, Sand Ginger, Dried Ginger, Sichuan Peppercorns.

 

2.

 

2.jpg

 

Ingredients – 6

 

Cassia Bark, Star Anise, Fennel Seed, Coriander, Sichuan Peppercorn, Licorice Root.


3.

 

3.jpg

 

Ingredients – 15

 

Fennel Seeds, Sichuan Peppercorns, Coriander, Tangerine Peel, Star Anise, Chinese Haw, Cassia Bark, Lesser Galangal, Dahurian Angelica, Nutmeg, Dried Ginger, Black Pepper, Amomum Villosum, Cumin Seeds, Cloves.

4.

 

4.jpg

 

Ingredients – 6

 

Pepper (unspecified – probably black pepper), Sichuan Peppercorns, Star Anise, Fennel Seeds, Nutmeg, Cassia.

 

So, take your pick. They all taste and smell almost overwhelmingly of the star anise and cassia, although there are subtle differences in taste in the various mixes.

 

But I don’t expect to find it in many dishes in local restaurants or homes. A quick, unscientific poll of about ten friends today revealed that not one has any at home, nor have they ever used the stuff!
 

Quote

I'm just a soul whose intentions are good
Oh Lord!, please don't let me be misunderstood.

first recorded by Nina Simone 1964

 

I'm not suggesting that FSP shouldn't be used outside of Chinese food. Please just don't call the results Chinese when you sprinkle it on your fish and chips or whatever. They haven't miraculously become Chinese!

Like my neighbours and friends, I very rarely use it at all.

In fact, I'd be delighted to hear how it is used in other cultures / cuisines.


Edited by liuzhou (log)
  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

It's interesting to hear the Chinese perspective on this.

 

According to my battered and beloved hard copy of "The Joy of Cooking" (and I can't really tell you the correct copyright date because it has 22 of them ranging from 1931 to 1997) this is their take on the recipe for Five Spice Powder:

 

"The first three ingredients in this licorice-scented brown powder are star anise, Szechuan pepper, and fennel or anise seeds. Cinnamon and cloves bring the number to five, but two more may be added, chosen from licorice root, cardamom, and ginger."

 

They also suggest black pepper as a substitute for Szechuan and ground star anise as an alternative to five spice powder.

 

I have only one kind of five spice on hand, and that is by the McCormick brand. It lists anise, cinnamon (which I am sure is a lie, because mfgs. are allowed to call cassia cinnamon here :(), star anise, cloves, ginger and sulfiting agents. When I bought it at an expensive price, to replace the packet from the bulk spice rack I bought at Fresh Market much cheaper, I recall not liking the McCormick brand nearly as well. The Fresh Market packet is long discarded, but I suspect it had the Sichuan peppercorns which seem to be a consistent theme for the brands you listed and missing in the McCormick version. I am also thinking that star anise being so far down the list of ingredients (in order by weight by law) is not a good thing. If anyone knows of a better brand available in the USA, please pipe up.

 

I mostly use it for pork roast, ribs, chicken or Cornish hen when I want to take it in an Asian direction. It can be a dry rub for fatty roast pork, part of a soy marinade for ribs, or a sweet, sour, salty, spicy glaze for chicken and Cornish hen. So sue me. :D

 

When I have ordered roast pork, sometimes called char sui, in local restaurants calling themselves Chinese, it often tastes of five spice. I like it, but I promise not to think of it as authentic Chinese anymore.

 

I also have some good ideas now to improve the flavor of my pricey but disappointing jar of McCormick, so thanks.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Okay, I just dug out my Penzey's catalog to see what they had to day on the subject..

They claim their version is "hand-mixed" from China and contains cinnamon, star anise, anise seed, ginger and cloves.  No pepper at all. They did stick to five ingredients but adding some pepper would have been a plus in my book.  

 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, Thanks for the Crepes said:

When I have ordered roast pork, sometimes called char sui, in local restaurants calling themselves Chinese, it often tastes of five spice. I like it, but I promise not to think of it as authentic Chinese anymore.

 

Char sui is Hong Kong / Cantonese so yes, it often features FSP. So, I'd say you could call it 'authentic'.


Edited by liuzhou (log)
  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 minutes ago, robirdstx said:

This is the one I have on hand:

 

http://www.worldfiner.com/nfi.php?upc=0-70670-00059-4

 

Only five ingredients - Anise, Ginger, Cinnamon, Fennel and Black Peppper.

 

I think I only use it when making Martin Yan's Five-spice Broiled Pork Chop recipe.

 

The link does say that the country of origin is the USA, in which case the cinnamon is almost certainly cassia and the use of "anise" is ambiguous - it could mean aniseed or star anise, two unrelated plants. Probably the latter.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

I never thought that five spice powder was supposed to contain exactly five ingredients, and just about anything that I have ever read on the spice stressed that the name is not to be taken literally, nor are the number and/or the precise ingredients to be viewed as "fixed." It's kind of like assuming that thousand-year-old eggs have really aged for a thousand years. Most people do not think this. And if anyone wants to put Chinese five spice powder (because that is what it is called here, like it or not) in their tomato sauce and call it Chinese style tomato sauce, then that is their decision to make. Your posts are informative, but they're also very condescending. I appreciate the one, but not the other.

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 10/02/2017 at 5:25 AM, cakewalk said:

I never thought that five spice powder was supposed to contain exactly five ingredients, and just about anything that I have ever read on the spice stressed that the name is not to be taken literally, nor are the number and/or the precise ingredients to be viewed as "fixed." It's kind of like assuming that thousand-year-old eggs have really aged for a thousand years. Most people do not think this.

 

Well, obviously I don't know what you have read, but there are innumerable mentions in descriptions of five spice powder in books, magazines and internet articles which state that it contains five spices. In fact, I have been unable to find one that says " the name is not to be taken literally“ or anything similar.

Things like this abound.

 

Quote

Used extensively in Chinese cooking, this pungent mixture of five ground spices usually consists of equal parts of cinnamon, cloves, fennel seed, star anise and Szechuan peppercorns. Prepackaged five-spice powder is available in Asian markets and most supermarkets.
 

From The Food Lover's Companion, Fourth edition by Sharon Tyler Herbst and Ron Herbst. Copyright © 2007, 2001, 1995, 1990 by Barron's Educational Series, Inc.

 

I have been looking through recipes on the internet for home made FSP. I got very bored looking for one that had more than five ingredients and gave up.

 

Even the McCormick's website states "This blend of five spices, extensively used in Chinese cuisine, brings warm, spicy-sweet flavors to stir-fries and roasted meats..." despite the version they sell here containing six.

Until I changed it a couple of days ago, the relevant Wikipedia page stated "Five-spice powder is a spice mixture of five spices used primarily in Chinese cuisine". I added  "or more".

 

Also, you'd be surprised how many people think that 1000-year-old-eggs are not only really 1000 years old, but are also made by people burying eggs in the ground and having a horse urinate on them before their long wait for breakfast.

 

On 10/02/2017 at 5:25 AM, cakewalk said:

if anyone wants to put Chinese five spice powder (because that is what it is called here, like it or not) in their tomato sauce and call it Chinese style tomato sauce, then that is their decision to make.

 

Why do you assume that I may not like it being called Chinese five spice powder? I never thought or said anything like that. I took it that, the post being in the Chinese forums section, people would probably guess I wasn't referring to Patagonian five spice powder.

 

However, I still say that putting FSP into an American style tomato sauce doesn't magically turn it into a Chinese tomato sauce. It turns it into American tomato sauce with FSP in it. Simple fact. But you can call it anything you like.

 

I am sorry you find my posts condescending. No one else has ever complained before. Or maybe they are just polite. Or not as all-knowing as you.


Edited by liuzhou clarification (log)
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, liuzhou said:

In fact, I have been unable to find one that says " the name is not to be taken literally“ or anything similar.

 

Not exactly your words, and not an ancient Chinese authority, but this is what Bruce Cost said in his Asian Inir?t=egulletcom-20&l=am2&o=1&a=068805877ir?t=egulletcom-20&l=am2&o=1&a=068805877gredients book (1988), under Spice Mixtures:

Quote

Five Spices  This is a holdover from a time when medicinal uses of spices were as important as culinary.  The number five had symbolic power, ensuring the healthfulness of this mixture.  Not always exactly five spices, it commonly contains star anise, fennel or anise seed, cinnamon, cloves, licorice root, Sichuan peppercorns and sometimes ground ginger.  It's used in southern China and Vietnam to season meats and poultry to be roasted...

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 hours ago, blue_dolphin said:

This is a holdover from a time when medicinal uses of spices were as important as culinary.  The number five had symbolic power, ensuring the healthfulness of this mixture.

 

I'm not surprised that there are some references which get that right. My point is more that they are very much in the minority. Try finding a similar reference on the internet  - I spent a while looking before deciding I had better things to do. Didn't find one.

I am however surprised that he refers to the importance of medicinal use of spices as being something in the past. It still very much is important, often more so than culinary use. In fact, many spices are only readily available from pharmacies rather than food stores or markets. Herbs even more so.

 

For example, if I were to attempt to make the third version I described, I would definitely have to visit the pharmacy. Dahurian Angelica, and Amomum Villosum are only found there.

As to the numerology, interesting. I've never heard that association with health. I've always understood it to be more an oblique reference to the classic five Chinese tastes - bitter, salty, sweet, sour, and pungent. Five suggests balance in Chinese thinking. But, I suppose balance is healthy! (The five elements are considered to be metal, wood, water, fire and earth, which together also indicate balance).

 

On the other hand, five (五 wǔ) is a near homophone of (无 wú) which means "not" or "nothing. By association, 5 therefore often has a negative meaning.


Edited by liuzhou (log)
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

A son brought me back a packet of 13-spice powder from Beijing a few years ago - when he went to buy some 5-spice powder, the shop assistant said that anybody who likes to cook would like the 13-spice blend better. I have to agree, although the 5-spice blend is good for cutting through very rich and oily foods, the 13-spice blend has more warmth...yet it's obvious that it belongs to the same family of spice blends!

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

My Northern Chinese mother, living in Australia used Five Spice Powder in basically everything. That and chicken powder were basically the only spices we knew growing up.

 

Ironically, I had a devil of a time finding Five Spice Powder for sale living in Hong Kong. Nowadays, I make my own and it goes in a few specific dishes. I do like adding just a touch of it to conventional dishes, below the taste threshold, to give them just a taste of exoticness that people can't figure out (meatballs, steak, salad dressing etc.)

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Similar Content

    • By liuzhou
      Last week, Liuzhou government invited a number of diplomats from Laos, Malaysia, Indonesia, Myanmar/Burma, Poland, and Germany to visit the city and prefecture. They also invited me along. We spent Tuesday, Wednesday and Thursday introducing the diplomats to the culture of the local ethnic groups and especially to their food culture.
       
      First off, we headed two hours north into the mountains of Rongshui Miao Autonomous County. The Miao people (苗族 miáo zú), who include the the Hmong, live in the mid-levels of mountains and are predominantly subsistence farmers. Our first port of call was the county town, also Rongshui (融水 róng shuǐ, literal meaning: Melt Water) where we were to have lunch. But before lunch we had to go meet some people and see their local crafts. These are people I know well from my frequent work trips to the area, but for the diplomats, it was all new.
       
      So, I had to wait for lunch, and I see no reason why you shouldn't either. Here are some of the people I live and work with.


       
      This lovely young woman is wearing the traditional costume of an unmarried girl. Many young women wear this every day, but most only on festive occasions.
       
      Her hat is made from silver (and is very heavy). Here is a closer look.
       

       
      Married women dispense with those gladrags and go for this look:
       

       
      As you can see she is weaving bamboo into a lantern cover.
       
      The men tend to go for this look, although I'm not sure that the Bluetooth earpiece for his cellphone is strictly traditional.
       

       
      The children don't get spared either
       

       
      This little girl is posing with the Malaysian Consul-General.
       
      After meeting these people we went on to visit a 芦笙 (lú shēng) workshop. The lusheng is a reed wind instrument and an important element in the Miao, Dong and Yao peoples' cultures.
       

       

       
      Then at last we headed to the restaurant, but as is their custom, in homes and restaurants, guests are barred from entering until they go through the ritual of the welcoming cup of home-brewed rice wine.
       


      The consular staff from Myanmar/Burma and Malaysia "unlock" the door.
       
      Then you have the ritual hand washing part.
       

       
      Having attended to your personal hygiene, but before  entering the dining room, there is one more ritual to go through. You arrive here and sit around this fire and wok full of some mysterious liquid on the boil.
       

       
      On a nearby table is this
       

       
      Puffed rice, soy beans, peanuts and scallion. These are ladled into bowls.
       

       
      with a little salt, and then drowned in the "tea" brewing in the wok.
       
      This is  油茶 (yóu chá) or Oil Tea. The tea is made from Tea Seed Oil which is made from the seeds of the camellia bush. This dish is used as a welcoming offering to guests in homes and restaurants. Proper etiquette suggests that three cups is a minimum, but they will keep refilling your cup until you stop drinking. First time I had it I really didn't like it, but I persevered and now look forward to it.
       

      L-R: Director of the Foreign Affairs Dept of Liuzhou government, consuls-general of Malaysia, Myanmar, Laos.
       
      Having partaken of the oil tea, finally we are allowed to enter the dining room, where two tables have been laid out for our use.
       

       
      Let the eating, finally, begin.
       
      In no particular order:
       

      Steamed corn, taro and sweet potato
       

      Bamboo Shoots
       

      Duck
       

      Banana leaf stuffed with sticky rice and mixed vegetables and steamed.
       

      Egg pancake with unidentified greenery
       

      Stir fried pork and beans
       

      Stir fried Chinese banana (Ensete lasiocarpum)
       

      Pig Ears
       

      This may not look like much, but was the star of the trip. Rice paddy fish, deep fried in camellia tree seed oil with wild mountain herbs.
      We ate this at every meal, cooked with slight variations, but never tired of it.
       

      Stir fried Greens
       
      Our meal was accompanied by the wait staff singing to us and serving home-made rice wine (sweetish and made from the local sticky rice).
       
       
       
       
      Everything we ate was grown or reared within half a kilometre of the restaurant and was all free-range, organic. And utterly delicious.
       
      Roll on dinner time.
       
      On the trip I was designated the unofficial official photographer and ended up taking 1227 photographs. I just got back last night and was busy today, so I will try to post the rest of the first day (and dinner) as soon as I can.
    • By liuzhou
      Note: This follows on from the Munching with the Miao topic.
       
      The three-hour journey north from Miao territory ended up taking four, as the driver missed a turning and we had to drive on to the next exit and go back. But our hosts waited for us at the expressway exit and lead us up a winding road to our destination - Buyang 10,000 mu tea plantation (布央万亩茶园 bù yāng wàn mǔ chá yuán) The 'mu' is  a Chinese measurement of area equal to 0.07 of a hectare, but the 10,000 figure is just another Chinese way of saying "very large".
       
      We were in Sanjiang Dong Autonomous County, where 57% of the inhabitants are Dong.
       
      The Dong people (also known as the Kam) are noted for their tea, love of glutinous rice and their carpentry and architecture. And their hospitality. They tend to live at the foot of mountains, unlike the Miao who live in the mid-levels.
       
      By the time we arrived, it was lunch time, but first we had to have a sip of the local tea. This lady did the preparation duty.
       

       

       
      This was what we call black tea, but the Chinese more sensibly call 'red tea'. There is something special about drinking tea when you can see the bush it grew on just outside the window!
       
      Then into lunch:
       

       

      Chicken Soup
       

      The ubiquitous Egg and Tomato
       

      Dried fish with soy beans and chilli peppers. Delicious.
       

      Stir fried lotus root
       

      Daikon Radish
       

      Rice Paddy Fish Deep Fried in Camellia Oil - wonderful with a smoky flavour, but they are not smoked.
       

      Out of Focus Corn and mixed vegetable
       

      Fried Beans
       

      Steamed Pumpkin
       

      Chicken
       

      Beef with Bitter Melon
       

      Glutinous (Sticky) Rice
       

      Oranges
       

      The juiciest pomelo ever. The area is known  for the quality of its pomelos.
       
      AFter lunch we headed out to explore the tea plantation.
       

       

       

       

       
      Interspersed with the tea plants are these camellia trees, the seeds of which are used to make the Dong people's preferred cooking oil.
       

       
      As we climbed the terraces we could hear singing and then came across this group of women. They are the tea pickers. It isn't tea picking time, but they came out in their traditional costumes to welcome us with their call and response music. They do often sing when picking. They were clearly enjoying themselves.
       

       
      And here they are:
       
       
      After our seranade we headed off again, this time to the east and the most memorable meal of the trip. Coming soon.
       
       
    • By liuzhou
      These have been mentioned a couple of times recently on different threads and I felt they deserved one of their own. After all, they did keep me alive when I lived in Xi'an.
       
      Rou jia mo (ròu jiá mò; literally "Meat Sandwich") are Chinese sandwiches which originated in Shaanxi Province, but can be found all over China. Away from their point of origin, they tend to be made with long stewed pork belly. However in Xi'an (capital of Shaanxi), there is a large Muslim population so the meat of choice is more usually beef. In nearby Gansu Province, lamb or mutton is more likely.
       
      When I was living in Xi'an in 1996-1997, I lived on these. I was living on campus in North-West University (西北大学) and right outside the school gate was a street lined with cheap food joints, most of which would serve you one. I had one favourite place which I still head to when I visit. First thing I do when I get off the train.
       
      What I eat is Cumin Beef Jia Mo (孜然牛肉夹馍 zī rán niú ròu jiá mò). The beef is stir fried or BBQd with cumin and mild green peppers. It is also given a bit of a kick with red chill flakes.
       
      Here is a recipe wrested from the owner of my Xi'an favourite. So simple, yet so delicious.
       

      Lean Beef
       
      Fairly lean beef is cut into slivers
       

      Chopped Beef (sorry about the picture quality - I don't know what happened)
       

      Chopped garlic
       
      I use this single clove garlic from Sichuan, but regular garlic does just fine.
       
      The beef and garlic are mixed in a bowl and generously sprinkled with ground cumin. This is then moistened with a little light soy sauce. You don't want to flood it. Set aside for as long as you can.
       

      Mild Green Chilli Pepper
       
      Take one or two mild green peppers and crush with the back of a knife, then slice roughly. You could de-seed if you prefer. I don't bother.
       

      Chopped Green Pepper
       
      Fire up the wok, add oil (I use rice bran oil) and stir fry the meat mixture until the meat is just done. 
       

      Frying Tonight
       
      Then add the green peppers and fry until they are as you prefer them. I tend to like them still with a bit of crunch, so slightly under-cook them
       

      In with the peppers
       
      You will, of course, have prepared the bread. The sandwiches are made with a type of flat bread known as 白吉饼 (bái jí bǐng; literally "white lucky cake-shape"). The ones here are store bought but I often make them. Recipe below.
       

      Bai Ji Bing
       
      Take one and split it. Test the seasoning of the filling, adding salt if necessary. It may not need it because of the soy sauce. 
       

      Nearly there
       
      Cover to make a sandwich  and enjoy. You will see that I have used a bunch of kitchen paper to hold the sandwich and to soak up any escaping juices. But it should be fairly dry.
       

      The final product.
       
      Note: I usually cook the meat and pepper in batches. Enough for one sandwich per person at a time. If we need another (and we usually do) I start the next batch. 
       
       
      Bread Recipe
       
       
      350g plain flour
      140ml water
      1/2 teaspoon instant yeast

      Mix the yeast with the flour and stir in the water. Continue stirring until a dough forms. Knead until smooth. Cover with a damp towel or plastic wrap and leave to rise by about one third. (maybe 30-40 minutes).
       
      Knead again to remove any air then roll the dough into a log shape around 5cm in diameter, then cut into six portions. Press these into a circle shape using a rolling pin. You want to end up with 1.5cm thick buns. 
       
      Preheat oven to 190C/370F.
       
      Dry fry the buns in a skillet until they take on some colour about a minute or less on each side, then finish in the oven for ten minutes. Allow to cool before using.
    • By Chris Hennes
      I just got a copy of Grace Young's "Stir-Frying to the Sky's Edge"—I enjoyed cooking from "Breath of a Wok" and wanted to continue on that path. Does anyone else have this book? Have you cooked anything from it?

      Here was dinner tonight:

      Spicy Dry-Fried Beef (p. 70)

      I undercooked the beef just a bit due to a waning propane supply (I use an outdoor propane-powered wok burner), but there's nothing to complain about here. It's a relatively mild dish that lets the flavors of the ingredients (and the wok) speak. Overall I liked it, at will probably make it again (hopefully with a full tank of gas).


    • By liuzhou
      We are all used to unami now. Maybe it's time to consider gan. Particularly found in teas, but also in other foods. An interesting article from a great magazine.
       
      Going, going gan
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×