Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create a free account.

Edit History

liuzhou

liuzhou

Having been on the sick list for a year and spending the last three months plus in bed, although I am recovering, I’m beginning to question my mental capacity to decide what to eat. I still rely on deliveries from local restaurants; some meals have been great, a few memorable for all the wrong reasons and most just dull, uninspired and sad. The worst is when I tire of Chinese and try to get something western - see the now notorious “fish and chips” I suffered recently.

 

Yesterday, for lunch, I went off-piste again and ordered a pizza from the same place I recently had a good ham and arugula / rocket pizza from. I have reordered that one in the past but this time I chose their pepperoni number.

 

_20231009181008.thumb.jpg.1edbdfc3233a1765dca9ea2129646d38.jpg

 

It wasn’t bad, but not great and would have benefited from another few minutes in whatever they are cooking them in. But edible. When I get my walking legs back, I’ll go and investigate the place. It’s about ten minutes walk or an hour’s hobble from my home.

 

The restaurant uses an English name – Commune. Whether that is a verb or a noun, I don't know. For, some unknown reason, with every order, they include one of these things. I now have three of the damn objects. Two are decorated with the restaurant name. OK. Advertising, I get.

 

commune1.thumb.jpg.781a2e1cc53315576b1293cc7f329b21.jpg

 

Some sort of cell phone accessory to be used like this, I think.

 

 

O1CN0164Zhsk2J7LHNdqRBU_!!83179374.jpg.58e52161707738319cb6e952cb78ad48.jpg

Image from online ad selling the things.

 

I never use my phone like this. I hold it to my ear and talk into it, as Mr Bell and nature intended! What are these things called in English? The Chinese name means ‘phone grips’.

 

My pepperoni pizza came with this one.

 

commune2.jpg.ef123121a6fa0d04023ceda375d2b0ea.jpg

 

It reads 幻师 (huàn shī) which literally means ‘fantasy master’ but more pragmatically ‘illusionist’. I think they are gaslighting me or maybe my pizza wasn’t really there! I'll probably unload their phone things on a passing communist, if I can ever find one.

 

 

liuzhou

liuzhou

Having been on the sick list for a year and spending the last three months plus in bed, although I am recovering, I’m beginning to question my mental capacity to decide what to eat. I still rely on deliveries from local restaurants; some meals have been great, a few memorable for all the wrong reasons and most just dull, uninspired and sad. The worst is when I tire of Chinese and try to get something western - see the now notorious “fish and chips” I suffered recently.

 

Yesterday, for lunch, I went off-piste again and ordered a pizza from the same place I recently had a good ham and arugula / rocket pizza from. I have reordered that one in the past but this time I chose their pepperoni number.

 

_20231009181008.thumb.jpg.1edbdfc3233a1765dca9ea2129646d38.jpg

 

It wasn’t bad, but not great and would have benefited from another few minutes in whatever the are cooking them in. But edible. When I get my walking legs back, I’ll go and investigate the place. It’s about ten minutes walk or an hour’s hobble from my home.

 

The restaurant uses an English name – Commune. Whether that is a verb or a noun, I don't know. For, some unknown reason, with every order, they include one of these things. I now have three of the damn objects. Two are decorated with the restaurant name. OK. Advertising, I get.

 

commune1.thumb.jpg.781a2e1cc53315576b1293cc7f329b21.jpg

 

Some sort of cell phone accessory to be used like this, I think.

 

 

O1CN0164Zhsk2J7LHNdqRBU_!!83179374.jpg.58e52161707738319cb6e952cb78ad48.jpg

Image from online ad selling the things.

 

I never use my phone like this. I hold it to my ear and talk into it, as Mr Bell and nature intended! What are these things called in English? The Chinese name means ‘phone grips’.

 

My pepperoni pizza came with this one.

 

 

 

commune2.jpg.ef123121a6fa0d04023ceda375d2b0ea.jpg

 

It reads 幻师 (huàn shī) which literally means ‘fantasy master’ but more pragmatically ‘illusionist’. I think they are gaslighting me or maybe my pizza wasn’t really there! I'll probably unload their phone things on a passing communist, if I can ever find one.

 

 

×
×
  • Create New...