-
Posts
16,175 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Store
Help Articles
Everything posted by liuzhou
-
One of my favourites of late is 鲟鱼 (xún yú), Acipenser sturio, sturgeon. This one kilo, sustainably farmed monster comes to me for 107元 / $15 USD or would do if I asked. This is a dense meaty fish, similar to pork in feel and can be cooked in many ways including steaming, poaching, frying, grilling etc. Instead, I buy this 熏鲟鱼 (xūn xún yú), hot smoked sturgeon. It comes from the top caviar producer in China (the world's largest caviar producer), Kaluga Queen. At 22元 / $3 for 50g,it isn't cheap but so good I can't resist. I buy 10 packs at a time. Of course I can also get the caviar. 104元 / $14.50 for 10g. A birthday treat. Even better, have both together.
-
I know I only had this a few days ago, but I like it and to make it I have to buy mustard greens. These come as a large plant; too much for me to eat in one go. But I won't apologise for revisiting it. Clam and mustard green soup. Mustard greens Same recipe as last time. Followed by 孜然牛肉夹馍 (zī rán niú ròu jiā mó). Ate three. May have another before bedtime. https://forums.egullet.org/topic/150018-rou-jia-mo-肉夹馍/
-
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
The equivalent of kampung or kampong chickens here are S: 农村土鸡; T: 農村土雞 (nóng cūn tǔ jī), meaning rural area or village free range chickens (above). Yes scrawny but delicious and great for stocks. At the other end of the scale we have S: 清远鸡; T: 清遠雞 (qīng yuǎn jī), Qingyuan chicken from the eponymous county in Guangdong province. Similar to the famed Wenchang chickens above, these tender fleshed, smooth yellow skinned are highly prized and used in poached S: 白切鸡; T: 白切雞 (bái qiē jī), Cantonese chicken, known as "white cut chicken". White cut chicken (centre) We can also buy S: 阉鸡; T: 閹雞 (yān jī), capons. These castrated males are the most expensive on my delivery app, selling for 144元 / $20 each. -
血肠法棍 (xuè cháng fǎ gùn). Chinese blood sausage on baguette. Sausage is made of pig's blood and glutinous rice. Prep Ready
-
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
When seeking chickens, beware of one breed in China: S: 田鸡; T: 田雞 (tián jī, literally 'field chicken'). Tasty as these are, they are not what you may want. 'Field Chickens' are the Chinese edible frog Hoplobatracus rugulosos. These are sold live in many supermarkets or wet markets but can also be bought post mortem and skinned. Supermarket live frogs Also, 鸡 (jī, literally 'chicken') is slang for a prostitute. No image for that breed. -
猪肉🐷, pork; 黑牛肝菌, black bolete; 松耳菌, matsutake; 独蒜, garlic; 辣椒, chilli; 潮汕鱼露, Chaoshan fish sauce; 绍兴酒, Shaoxing wine; 酱油 soy sauce. Finished with coriander 🇬🇧; arugula 🇺🇸; 香菜 🇨🇳. 米饭🍚, rice.
-
I did try the kvass in the end. It tastes like ludicrously sweet fizzy apple juice. Not totally terrible but far too sweet.
-
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
S: 长白; T: 長白 (cháng bái), Changbai is a county in Jilin Province in N.E. China known in full as 长白朝鲜族自治 (cháng bái cháo xiān zú zì zhì xiàn), Changbai Korean autonomous county. It has been home to ethnic Koreans for centuries. It is also home to S: 长白山; T: 長白山, (cháng bái shān), Changbai mountain. This is an extinct volcano on the border with North Korea. The volcano's crater is now S: 长白山天池; T: 長白山天池 (cháng bái shān tiān chí), Changbai Mountain Heavenly Lake, a major tourist attraction for Chinese visitors. The area is also famous for its S: 人参; T: 人參 (rén shēn), ginseng, Panax ginseng, a herbal root widely used in TCM. The plant is extinct in the wild but still cultivated here. It is expensive as it takes five years to be ready to come to market. Ginseng root It is made into tea and is also a common addition to chicken soups, as mentioned above. S: 参鸡汤; T: 參雞湯 (shēn jī tāng), ginseng chicken soup is considered by many people to be healthful. There is little evidence to support this view. Ginseng chicken soup The US National Center for Complementary and Integrative Care (NCCIH) has a balanced report on ginseng's efficacy or lack of, along with health warnings regarding its use by children and pregnant or breast feeding women at this link. https://www.nccih.nih.gov/health/asian-ginseng -
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
Other types of chickens we get here include some described by habitat. These tend to be local. We get S: 尧山鸡; T: 堯山雞 (yáo shān jī) Yaoshan chicken from, a mountain of that name near Guilin city an hour to the north of Liuzhou. Then there are S: 巴马脆皮鸡; T: 巴马脆雞 (bā mǎ cuì pí jī), Bama crisp skin chicken. Bama is a Yao ethnic minority county to the west of here, famous in China for its being a longevity cluster. It is one of the highest concentration of centenarians in the world. Whether their chickens contribute to this is undetermined. The skin is noted for crimping up more than your average cook. I will not comment on the centenarians' skin. Bama chicken Another local type is S: 融水飞鸡; T: 融水飛雞 (róng shuǐ fēi jī). Rongshui is a Miao ethnic minority county to the north which I have visited often and documented here. The name of their chickens confused me the first time I heard of it. 飞鸡 / 飛雞 means 'flying chicken', but is also an exact homophone of S: 飞机; T: 飛機 (fēi jī) meaning airplane ✈️. When I was asked if I'd had 飞鸡 🐔 before, I thought I was being asked if I had flown there! Given there is no airport, that would be unlikely. Rongshui flying chicken Another chicken found in the same area is S: 青脚鸡; T: 青腳雞 (qīng jiǎo jī), blue foot chicken, on account of its blue tinged feet. Blue foot chicken Finally, there is S: 果园鸡; T: 果園雞 (guǒ yuán jī), Orchard chicken which, like all these, are free range birds, these ones raised in yes, orchards. What difference that makes, I'm not sure. -
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
I often use chicken feet for making stock, especially when I only want a little. They have so much collagen and the stock gels up - delicious. If I need a lot, I go the old layer route. -
Today, I was idly flipping through my phone and the delivery app. The opening page always features ads for restaurants or ingredient delivery outlets. I noticed my new address in one of them! My address covers a large, gated residential community (about 800 apartments) and on the main street side a few commercial outlets. The ad I spotted was for a Sichuan restaurant. When I looked more closely, I realized it was a restaurant I often used last year when I was forced by my health to order in meals. And they had good food. It is two minutes walk from my apartment, in a corner I hadn't previously noticed. 四川地摊火锅 (sì chuān dì tān huǒ guō), Sichuan Market Hotpot. I don't know if this is a good thing when I've just gotten back into cooking after a year's break. But they will delivery just upstairs, too. They don't only do hotpot.
-
One of my granddaughters' first words was 'olive', her favourite food at a very young age. Not something many kids would choose those as a favourite, I guess. She is now the mother of two year old twins, one of whom is following in her culinary footsteps. But then I've met kids in China whose favourites are things I would never have imagined. Snails and chillies stand out. And durian.
-
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
The Chinese shopper takes their Gallus domesticus seriously. You don't just run out and pick up a tasteless, factory-raised, environmentally suspect, frozen, cheap protein. Buying a chicken is, for many people a labour of love. Markets have the birds live and the shopper will probe, poke and prod the tethered specimens on display in search of the one that most meets their high standards, then go home toting their flapping, shackled choice. (The vendor will despatch and de-feather it if you insist but few do.) The shoppers are also cognisant of the various breeds on offer and which are best for which dish. I mentioned the highly desirable 文昌鸡 (Wenchang chicken) in the last post here. There are others. S: 三黄鸡; T; 三黃雞 (sān huáng jī), 'three yellows chicken' is a breed from the east of China, now raised everywhere. Almost all are raised organically. S:土鸡; T: 土雞 (tǔ jī) are free-range chickens of which 3-yellow is the main breed. The name refers to them having yellowish plumage (羽毛 - yǔ máo), yellow beaks (嘴 - zuǐ), and yellow feet (S:脚; T: 腳 (jiǎo). Three yellows chicken Three yellows chicken By far the most common dish using these and other chickens are simple but deeply flavoursome soups. However, these are most often made with S: 老母鸡; T: 老母雞 (lǎo mǔ jī), old (layer) hens. These birds are between 2 and 4 years old. Most supermarkets' chickens' life span is mere months. Or even weeks. S: 老母鸡煲汤; T: 老母雞煲湯 (lǎo mǔ jī bāo tāng), long-simmered old hen soup is very simple, containing only the bird with Shaoxing wine, garlic, ginger, scallion and salt as its base. Considered medicinal, jujube, going berries, dried mushrooms, ginseng and astralagus, a TCM herb, may be added. Old hen (老母鸡) Another favourite medicinal soup bird is the flightless silkie - Gallus domesticus Brisson. Although most chickens are pretty hopeless at flying, the silkie can't fly at all; it has the wrong kind of feathers. Most silkies are white feathered but black inside: black bones and flesh. They are are high in carnitine which has a reputation for being an anti-aging agent as well as a supplement for athletes. There is zero evidence for this. In Chinese, they have various names, the most common being S: 乌骨鸡; T: 烏骨雞 (wū gǔ jī), black-boned chicken or simply S: 乌鸡; T: 烏雞 (wū jī), black chicken. There is little meat on these, but they make very good stock. Very flavourful. For Chinese people, the soup is the equivalent of 'Jewish penicillin'. Supermarket tend to not to have much in the way of whole birds but have all their constituent parts and I mean all. There are other breeds, some highly localised. I'll get to those sometime soon. -
I think I can squeeze this in here. I ordered a case of 24 bottles x 555ml of drinking water. Plus 250g of pistachios. For some reason they included something they've never done before in the four years I've been ordering my water from the same supplier. A flower to decorate my dinner table. For the first time in decades, I eat with a floral centrepiece on my table.
- 625 replies
-
- 11
-
-
Clam and mustard greens soup. I added some newly acquired Chaoshan fish sauce to the chicken broth. Made a big difference to the umami levels. Squid with sugar snap peas, garlic, ginger, chilli, fermented black beans, soy sauce, Shaoxing wine. There was rice cooked in chicken stock, too.
-
School wasn't like this in my day. We boys never had cooking lessons in primary school; girls had lessons from the age of 13 or 14. This looks like fun. Pancake faces.
-
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
Hainan, 海南 (hǎi nán) is China's tropical island province in the south opposite?the coasts of Guangxi and Guangdong. This is where much of my fruit is grown but is also a major tourist destination for its beaches, especially those in Sanya, a city on its southern tip. But it is to the east of S: 海南岛; T: 海南島 (hǎi nán dǎo), Hainan Island and the city of 文昌 (wén chāng) that we are looking at here. Wenchang is home to what Saveur called the world's best chicken. These birds are raised on a diet of banyan seeds for nine months, before being held away from light and fattened on cakes made from peanut bran, shredded coconut meat, caltrops, cooked rice etc. The skin of the Wenchang chicken is thin and yellow, whereas the meat is white and tender. It was these chickens, taken to Singapore by Hainan merchants in the early 1900s, which inspired the Singaporean dish, Hainanese Chicken Rice, although Wenchang birds are rarely actually used there now - too expensive. A Wenchang chicken costs me over 100元 / $14, which is more than double the cost of a regular organic chicken. In Hainan itself, they are used in chicken dishes of all sorts, but are almost always poached. A favourite dish is Wenchang Coconut Chicken in which the birds are poached with coconut, garlic, sand ginger, green loquat and 'facing heaven' chillies and served with rice. My food delivery people will send me half a chicken and all the ingredients required in this dish for around 60元 / $8.36. Also, broth made from the chicken bones and scraps is mixed with coconut water to form the base of Hainan coconut hotpot, enjoyed all year round. Images from Meituan food delivery app listings. -
A pictorial guide to Chinese cooking ingredients
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
Searching for information on this gets frustrating. S: 鱼豆腐; T: 魚豆腐 (yú dòu fu) means 'fish tofu'. Searching with or without the quotation marks returns many dishes of fish and tofu together. Not necessarily a bad thing: S: 鱼头豆腐汤; T: 鱼頭豆腐湯 (yú tóu dòu fu tāng), fish head and tofu soup is one of my favourite Chinese soups. You also get fake fish made from tofu for vegetarians, vegans and vagrants. No. What I'm looking at today is fake tofu made from fish. This is occasionally available in supermarkets and used in hot pots, soups, stir fries etc. Fish tofu can also be made at home. This recipe is Korean but it's the same as the Chinese version and is the best recipe I've found. https://msshiandmrhe.com/fish-tofu/ -
The largest beverage company in China and therefore one of the largest in the world is the ridiculously named 娃哈哈 (wá hā hā, literally 'baby haha'), founded in 1987 by Zong Qinghou (宗庆后) with three employees and a $20,000 USD loan (140,000元). They sell everything drinkable except hard liquor and now have around 30,000 employees. Their top seller is their purified water which I often buy. I was surprised to see today that they have launched their own kvass, which they call 格瓦斯 (gé wǎ sī) in an attempt to replicate the Russian квас phonetically. Unfortunately, the literal meaning of 格瓦斯 is 'standard gas', wǎ sī being an earlier attempt to replicate 'gas'. A linguistic mess. Apart from the wort*, which they don't give details of, it contains apple juice and 'grape syrup', sugar and a bunch of chemicals with long names, none of them necessary. What does it taste like? How the heck would I know? I lived in Russia in the latter years of the Soviet Union, where I drank it once and found it disgusting. Never again. * "A sweet liquid produced by steeping ground malt or other grain in hot water, which is then fermented to produce beer."
-
Chinese or Taiwanese Pastry/Baking Cookbook suggestions
liuzhou replied to a topic in China: Cooking & Baking
I have a couple of those moulds*. They are fascinating. I bought them even though I don't bake - just for the aesthetic appeal. *I'd show you them but they are still in "one of those boxes" after moving house in January! -
I'm always amazed how long cabbages last in the fridge. Longer than any other veg I can think of.
-
Nepal can only boast part of the world's tallest land mountain, whatever you call it. It straddles a border. And neither side of the border call it "Everest". As to chocolate and potentially moving to Tasmania, I'd say that is a good reason not to move there. Tasmanian Chocolate Tomatoes (yes, they're a thing) sound more promising.
-
I wouldn't panic. Most of the fruits we eat are human-enabled hybrids and have been for centuries. Nothing new.
- 1 reply
-
- 2
-
-
-