Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create a free account.

Edit History

liuzhou

liuzhou

Actually, the name 干妈 means 'godmother', not 'grandmother' or 'honorable mother' as claimed upthread.

 

Literally 老干妈 (lǎo gān mā) translates as 'old dry mother', here meaning 'dry' as in the sense of not offering liquid sustenance to the child. A bit akin to being the opposite of a wet nurse, I suppose.

 

However, unlike 'godmother' it carries no religious significance or responsibilities.

liuzhou

liuzhou

Actually, the name 干妈 means 'godmother', not 'grandmother' or 'honorable mother' as claimed upthread.

 

Literally 老干妈 (lǎo gān mā) translates as 'old dry mother', here meaning 'dry' as in the sense of not offering liquid sustenance to the child. A bit akin to being the opposite of a wet nurse, I suppose.

×
×
  • Create New...