Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create a free account.

Edit History

liuzhou

liuzhou

A side discussion on the Dinner 2024 topic promoted this.

 

Chinese cooks, from the most elevated chefs to the home cook and all the way down to this crazy foreigner in their midst, swear by 鸡粉 (jī fěn), chicken powder.

 

IMG_20240206_114814.thumb.jpg.34fb20610896ef00792efab2bf200bb8.jpg

 

It is used to enhance or even make stocks or braising liquids; it is sprinkled on stir fries and other dishes like any other seasoning; it is added to drinks. I've even seen it added to cocktails. Anywhere umami is wanted.

 

Knorr and other western brands can be found in China but are not particularly popular. Lee Kum Kee was mentioned but I've never seen that particular LKK product in China. KKK products, which I have never rated, are more popular abroad.

 

So, I thought it may be useful to mention the most popular brands here, some of which are likely to be available in Asian markets.

 

Before doing so, I will say that most Chinese brands unashamedly contain MSG. I have no intention of resurrecting that horse which is not only dead but has been utterly cremated, mourned, disinterred and reburied several times before. Nothing wrong with MSG.

 

So, some brands.

 

IMG_20240206_103129.jpg.c6e2edb59ea86e205064a5b2214ecfc0.jpg

 

厨邦 (chú bāng) means 'kitchen nation'. It is medium level brand with less of a pronounced flavour as some of the others below. Certainly not first choice.

 

IMG_20240206_103243.png.bc234df91ff563fc847e2e74fd4d97da.png

 

大桥 (dà qiáo) means 'great bridge' and while their powder is fine I wouldn't extend that to 'great' among the following.

 

Screenshot_20240206_103035.thumb.jpg.5b58911a15ef954c2980629a3becccf9.jpg

 

太太乐 (tài tai lè) Mrs Le. Mrs Happy is a popular brand which I happily put in second place. Umami rich with a good chicken flavor.

 

1311344814_chickenpowder2.jpg.20ef7225166124cb6f9d4f03d5df9792.thumb.jpg.8fb06c9d861a37847dfd8d57d5cab9df.jpg

 

百家鲜 (bǎi jiā xiǎn) literally means '100 households' choice', but 百 also just means 'all kinds of'. All kinds of households' choice. It is certainly the biggest seller.

 

It smells and tastes like roast chicken straight from the oven. I'd bet of the 96 apartments in my block, 90% have a pack in the kitchen. I buy it in 1kg tubs and am never without it. Restaurants buy it by the sack load.


 

liuzhou

liuzhou

A side discussion on the Dinner 2024 topic promoted this.

 

Chinese cooks, from the most elevated chefs to the home cook and all the way down to this crazy foreigner in their midst, swear by 鸡粉 (jī fěn), chicken powder.

 

IMG_20240206_114814.thumb.jpg.34fb20610896ef00792efab2bf200bb8.jpg

 

It is used to enhance or even make stocking braising liquids; it is sprinkled on stir fries and other dishes like any other seasoning; it is added to drinks. I've even seen it added to cocktails. Anywhere umami is wanted.

 

Knorr and other western brands can be found in China but are not particularly popular. Lee Kum Kee was mentioned but I've never seen that in China. KKK products, which I have never rated are more popular abroad.

 

So, I thought it may be useful to mention the most popular brands here, some of which are likely to be available in Asian markets.

 

Before doing so, I will say that most Chinese brands unashamedly contain MSG. I have no intention of resurrecting that horse which is not only dead but has pointlessly been utterly cremated, mourned, disinterred and reburied several times before. Nothing wrong with MSG.

 

So, some brands.

 

IMG_20240206_103129.jpg.c6e2edb59ea86e205064a5b2214ecfc0.jpg

 

厨邦 (chú bāng) means 'kitchen nation'. It is medium level brand with less of a pronounced flavour as some of the others below. Certainly not first choice.

 

IMG_20240206_103243.png.bc234df91ff563fc847e2e74fd4d97da.png

 

大桥 (dà qiáo) means 'great bridge' and while their powder is fine I wouldn't extend that to 'great' among the following.

 

Screenshot_20240206_103035.thumb.jpg.5b58911a15ef954c2980629a3becccf9.jpg

 

太太乐 (tài tai lè) Mrs Le. Mrs Happy is a popular brand which I happily put in second place. Umami rich with a good chicken flavor.

 

1311344814_chickenpowder2.jpg.20ef7225166124cb6f9d4f03d5df9792.thumb.jpg.8fb06c9d861a37847dfd8d57d5cab9df.jpg

 

百家鲜 (bǎi jiā xiǎn) literally means '100 households' choice', but 百 also just means 'all kinds of'. All kinds of households' choice. It is certainly the biggest seller.

 

It smells and tastes like roast chicken straight from the oven. I'd bet of the 96 apartments in my block, 90% have a pack in the kitchen. I buy it in 1kg tubs and am never without it. Restaurants buy it by the sack load.


 

liuzhou

liuzhou

A side discussion on the Dinner 2024 topic promoted this.

 

Chinese chefs, from the most elevated to the home cook and all the way down to this crazy foreigner in their midst, swear by 鸡粉 (jī fěn), chicken powder.

 

IMG_20240206_114814.thumb.jpg.34fb20610896ef00792efab2bf200bb8.jpg

 

It is used to enhance or even make stocking braising liquids; it is sprinkled on stir fries and other dishes like any other seasoning; it is added to drinks. I've even seen it added to cocktails. Anywhere umami is wanted.

 

Knorr and other western brands can be found in China but are not particularly popular. Lee Kum Kee was mentioned but I've never seen that in China. KKK products, which I have never rated are more popular abroad.

 

So, I thought it may be useful to mention the most popular brands here, some of which are likely to be available in Asian markets.

 

Before doing so, I will say that most Chinese brands unashamedly contain MSG. I have no intention of resurrecting that horse which is not only dead but has pointlessly been utterly cremated, mourned, disinterred and reburied several times before. Nothing wrong with MSG.

 

So, some brands.

 

IMG_20240206_103129.jpg.c6e2edb59ea86e205064a5b2214ecfc0.jpg

 

厨邦 (chú bāng) means 'kitchen nation'. It is medium level brand with less of a pronounced flavour as some of the others below. Certainly not first choice.

 

IMG_20240206_103243.png.bc234df91ff563fc847e2e74fd4d97da.png

 

大桥 (dà qiáo) means 'great bridge' and while their powder is fine I wouldn't extend that to 'great' among the following.

 

Screenshot_20240206_103035.thumb.jpg.5b58911a15ef954c2980629a3becccf9.jpg

 

太太乐 (tài tai lè) Mrs Le. Mrs Happy is a popular brand which I happily put in second place. Umami rich with a good chicken flavor.

 

1311344814_chickenpowder2.jpg.20ef7225166124cb6f9d4f03d5df9792.thumb.jpg.8fb06c9d861a37847dfd8d57d5cab9df.jpg

 

百家鲜 (bǎi jiā xiǎn) literally means '100 households' choice', but 百 also just means 'all kinds of'. All kinds of households' choice. It is certainly the biggest seller.

 

It smells and tastes like roast chicken straight from the oven. I'd bet of the 96 apartments in my block, 90% have a pack in the kitchen. I buy it in 1kg tubs and am never without it. Restaurants buy it by the sack load.


 

×
×
  • Create New...