Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create a free account.

liuzhou

Zhuang Preserved Lemons

Recommended Posts

A few days ago, I was given a lovely gift. A big jar of preserved lemons.

 

I know Moroccan preserved lemons, but had never met Chinese ones. In fact, apart from in the south, in many parts of China it isn't that easy to find lemons, at all.

 

These are apparently a speciality of the southern Zhuang minority of Wuming County near Nanning. The Zhuang people are the largest ethnic minority in China and most live in Guangxi. These preserved lemons feature in their diet and are usually eaten with congee (rice porridge). Lemon Duck is a local speciality and they are also served with fish. They can be served as a relish, too. They are related to the Vietnamese Chanh muối.

 

I'm told that these particular lemons have been soaking in salt and lemon juice for eleven years!

 

gallery_18452_4181_5316.jpg

 

gallery_18452_4181_5489.jpg

 

So, of course, you want to know what they taste like. Incredibly lemony. Concentrated lemonness. Sour, but not unpleasantly so. Also a sort of smoky flavour.

 

The following was provided by my dear friend 马芬洲 (Ma Fen Zhou) who is herself Zhuang. It is posted with her permission.

 

How to Make Zhuang Preserved Lemons

By 马芬洲

 

Zhuang preserved lemons is a kind of common food for the southern Zhuang ethnic minority who live around Nanning Prefecture of Guangxi Zhuang Autonomous Region in China. The Zhuang people like to make it as a relish for eating with congee or congee with corn powder. This relish is a mixture of chopped preserved lemons, red chilli and garlic or ginger slice in soy sauce and peanut oil or sesame oil.

 

gallery_18452_4181_22946.jpg

 

Sometimes the Zhuang people use preserved lemons as an ingredient in cooking. The most famous Zhuang food in Guangxi is Lemon Duck, which is a common home cooked dish in Wuming County, which belongs to Nanning Prefecture.

 

The following steps show you how to make Zhuang preserved lemons.

 

Step 1 Shopping

Buy some green lemons.

 

Step 2 Cleaning

Wash green lemons.

 

Step 3 Sunning

Leave green lemons under the sunshine till it gets dry.

 

Step 4 Salting

If you salt 5kg green lemons, mix 0.25kg salt with green lemons. Keep the salted green lemons in a transparent jar. The jar must be well sealed. Leave the jar under the sunshine till the salted green lemons turn yellow. For example, leave it on the balcony. Maybe it will take months to wait for those salted green lemons to turn yellow. Later, get the jar of salted yellow lemons back. Unseal the jar. Then cover 1kg salt over the salted yellow lemons. Seal well the jar again.

 

Step 5 Preserving

Keep the sealed jar of salted yellow lemons at least 3 years. And the colour of salted yellow lemons will turn brown day by day. It can be dark brown later. The longer you keep preserved lemons, the better taste it is. If you eat it earlier than 2 years, it will taste bitter. After 3 years, it can be unsealed. Please use clean chopsticks to pick it. Don’t use oily chopsticks, or the oil will make preserved lemons go bad. Remember to seal the jar well after picking preserved lemons every time.

 


Edited by liuzhou (log)
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

That is fabulous! Thanks for the recipe and all that delectable information! What are you going to use those lemons for? Any good ideas?


www.carolynjphillips.blogspot.com

Share this post


Link to post
Share on other sites

Linzou,

Cool! Any idea why they're so brown?

Well, I've been keeping my Moroccan Preserved Lemons for 2 years now, I guess I don't have to worry about them.


The Fuzzy Chef

www.fuzzychef.org

Think globally, eat globally

San Francisco

Share this post


Link to post
Share on other sites
Any idea why they're so brown?

Have you never seen an Australian surfer?  :smile:

Hah!


Edited by TheFuzzy (log)

The Fuzzy Chef

www.fuzzychef.org

Think globally, eat globally

San Francisco

Share this post


Link to post
Share on other sites

At the weekend, I finally set off in search of the fabled Nanning preserved lemon duck. Cunningly, I went to Nanning where I called my aforementioned Zhuang friend who called an ex-high school classmate whose grandfather happened to be the founder of Nanning's first preserved lemon duck restaurant.

 

Well, he didn't found a preserved lemon duck restaurant, but he did open a hole in the wall, two table restaurant. Later, his daughter, introduced lemon duck to the menu and the place really took off. Today, they have seven outlets throughout Nanning and they ain't hole in the wall. This is the one I ate at.

 

gallery_18452_6223_10722.jpg

 

We were ushered into this elegantly decorated private room and were served tea as we waited for our guests.

 

gallery_18452_6223_228420.jpg

 

Finally, we ordered food for five people (including grandson) and were served:

 

gallery_18452_6223_27626.jpg

Duck's Blood and Chinese Chive Soup

 

gallery_18452_6223_35453.jpg

This was described on the menu as "A Little Red". It is mixed "wild" vegetables with preserved eggs. I'm told the "wild" vegetable is grown in greenhouses.

 

gallery_18452_6223_7777.jpg

Shui Jiao. (Dumplings in Soup)

 

gallery_18452_6223_47114.jpg

"Old Mother's Fish" (Steamed Bass)

 

gallery_18452_6223_9933.jpg

Papaya and Red Clams

 

gallery_18452_6223_47933.jpg

And, of course, the star of the show - Preserved Lemon Duck.

 

Everything was excellent, but it's the duck I came for. It was sensational. They offered a choice of three different breeds of duck, but grandson recommended the cheapest - Pekin Duck - the same beast traditionally used for Peking Duck.

 

The dish is duck, infused with the scent and flavor of lemon, but a deep rich flavor. The lemon is so obvious but never overwhelmed the duckiness. Apart from the duck and preserved lemons, identifiable ingredients were ginger and whole garlic cloves.

 

So it was time to interrogate grandson (who admitted that he had eaten this dish almost every day of his 24 years and never tires of it.) How to make it!

 

He carefully explained the process.

 

Take a duck. Stuff it with the ingredients.

 

"What ingredients?"

 

The ingredients for the duck.

 

Then roast the duck with the ingredients. There are many ingredients.

 

Cook the preserved lemons separately with the ingredients for preserved lemons.

 

Chop the duck into small pieces and add the lemon at the last minute.

 

Serve.

 

Ingredients?

 

Yes, many ingredients.

 

I was clearly getting nowhere!

 

He did later point out that it is difficult for them to expand much more as there is a shortage of "ingredients" and that it takes an absolute minimum of three months to make the preserved lemons.

 

I understand their reluctance to give away their "secret" to passing foreigners (or anyone else.) They are not the only lemon duck restaurant in Nanning, but the were the originals and are regarded still as the best. I will be back.

 

P.S. When we asked for the bill, we were told it had been "lost". Grandson had cancelled it!

 

From memory the duck was ¥20 (about $3 US, £1.60, €2). Other dishes were. around the ¥18-25 mark. Very reasonable.


Edited by liuzhou typos (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

liuzhou -- sounds like the restaurant grandson is related to your Zhuang friend's Grandmother!! I bet if either DID give you a recipe, they would leave out a couple of key ingredients! LOL!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Liuzhou,

Hah! :laugh:

Reminds me of a shopping experience I had in a Thai supermarket once. I found a utensil for sale I not only couldn't identify, I couldn't even conceive of its use.

"What is this?"

"It's eight dollars."

[pause. wait for friends to stop snickering.]

"What's it used for?"

"It's for cooking."

[longer pause]

"Fine, I'll take it."

We christened it "Mr. Thingy" and I think it ended up being someone's wedding present.


The Fuzzy Chef

www.fuzzychef.org

Think globally, eat globally

San Francisco

Share this post


Link to post
Share on other sites

liuzhou: do you know the Chinese name (Chinese characters) for this "preserved lemon"?


W.K. Leung ("Ah Leung") aka "hzrt8w"

Share this post


Link to post
Share on other sites

I came across this recipe in Chinese. Unfortunately, it doesn't give quantities for the ingredients, but it gives enough information for me to experiment with.

 

Here is my loose translation.

 

"Lemon duck is Wuming County's characteristic dish. The cooking method is to take a slaughtered, cleaned duck and cut it into pieces and stir fry until cooked medium rare then add slivers of pickled chilli pepper, pickled mustard, pickled ginger, pickled lemon, smoked plum, ginger and mashed garlic. Simmer together till the duck is nearly well done, add salted beans, sesame oil and cooked till well done and then remove from pan. Its taste is sour and peppery together, with delicious flavour and is extremely appetising."

 

As Jo-mel said, there is probably a key ingredient or two missing.


Edited by liuzhou formatting (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

My girlfriend's mother always gives her a couple of jars of these to take home to me whenever they get a chance. Her father makes lots of sour dipping sauces for his poultry dishes, a custom he claims is unique to his style of Zhuang cooking.

Zhuang cooking is basically absent from cooking discussions in China, but I think what they do with poultry deserves recognition...also for kourou 扣肉. If you're in Nanning, go to the printing street behind the giant discount clothing mall downtown. At the end of the street, at the corner, is small 老友粉店 that has good noodles, but possibly the best kourou in all of Guangxi Province. Served on sticky rice with a little sweet Chinese sausage 香肠 cooked into it, and just a touch of the kourou sauce poured over the whole thing. Absolute country comfort fillin' food, Zhuang-style.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kou rou isn't Zhuang, though. It originated among the Hakka people.

 

The Guangxi version is slightly different in that the slices of pork belly are interleaved with slices of taro, whereas the original uses mustard greens.

 

Personally, I can't stand the stuff. Too fatty for me. Although, I may steal the odd piece of taro, seriously annoying mother-in-law who insists that you must eat the pork and the taro together.

 

By the way, she will severely disagree with you that the Nanning place does the best in Guangxi. As the whole world knows - she does! :rolleyes:


Edited by liuzhou (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Mr. Thingy"! I have a drawer with a bunch of things I can't figure out what they're supposed to be for. Torture equipment? Medieval dentistry tools? Who knows.

I was wondering whether the preserved lemons you're talking about are at all like Hakka salted limes. I talked about them on my blog earlier this year and have a recipe there, and would be fascinated to know if they are in any way similar in taste and texture. The Hakka recipe calls for calamondins instead of lemons, so they cure pretty quickly and don't need to be sunned. However, they do turn a dark brown and taste delicious.

Thanks!

(So envious of that trip to Nanning...)

http://carolynjphillips.blogspot.com/2011/01/hakka-salted-limes.html


www.carolynjphillips.blogspot.com

Share this post


Link to post
Share on other sites

I was wondering whether the preserved lemons you're talking about are at all like Hakka salted limes. I talked about them on my blog earlier this year and have a recipe there, and would be fascinated to know if they are in any way similar in taste and texture. The Hakka recipe calls for calamondins instead of lemons, so they cure pretty quickly and don't need to be sunned.

Are calamondins the same thing as kalamansi limes? They are so delicious! My brother's housemate is filipino and he brought back a load from his last visit.

Incidentally, the preserved lemons in this thread look delicious. Rather like lemon/lime pickle actually!

Share this post


Link to post
Share on other sites

@The Fuzzy and C J Phillips: We have several "What the heck is this thing" threads, and Andisenji is our guru. If you'll take pictures of the "stuff" (technical term, that) and post them, you might be surprised at what you'll find out! :smile:


"Commit random acts of senseless kindness"

Share this post


Link to post
Share on other sites
I was wondering whether the preserved lemons you're talking about are at all like Hakka salted limes.

Yes, sort of similar.

However, I have found that the Zhuang ones have a much deeper lemon flavor and are less salty.

No extra salt is added when I remove one, as you describe.

Coincidentally, last night I had one of the batch in my first post. Now 12 years old and getting better.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I am really glad I found this post. I made Moroccan Preserved Lemons at least 10 years ago and they have turned black and look just like the ones in the post. I don't know why they turned black--I thought that maybe all the acid from my canning jars corroded the lid and interacted with the metal somehow. However, I have continued to use them anyway and so far no one from my family has gotten food poisoning, LOL, so I assume they are OK. I use them in my Lemon & Olive Tagine Recipe. I have an Emile Henry Tagine and they have a recipe for preserved lemons, but they suggest adding vinegar to prevent them from turning black...hmm...however, they cover theirs with salted water, whereas I covered mine with 100% lemon juice (and salt.) So, I guess I'll just keep on using them...

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Similar Content

    • By liuzhou
      Wowotou buns ( 窝窝头 wō wō tóu), also known more simply as wō tóu are originally from northern China. The name means "nest" and they come in many forms. These are the ones I use. As you can see, they are usually stuffed with whatever the cook decides. These are stuffed with spicy pork and pickled greens, but I've also served them with a seafood stuffing.
       

       
      This is the recipe I usually use.
       
       窝窝头
       
      350 grams all-purpose/plain flour
      150 grams black soya bean flour
      3 grams instant yeast
      260 grams  milk
       
      Mix the flours well, dissolve the yeast in the milk and stir into the flour until a dough forms. Knead the dough until smooth. Cover with plastic
      wrap and leave in a warm place until double in size.
       
      Sprinkle flour on the chopping board, knead the dough, adding more flour if too wet. until all air is expelled and the dough has a smooth surface.
       
      Form the dough into six even-sized balls and rub between the palms until smooth and round. Flatten slightly, then use your thumb to press the dough into a nest shape.
       
      Steam covered for 30-35 minutes.
       
      Note: The flours used vary a lot. Corn or sorghum flours are very popular, but I don't like corn and sorghum isn't the easiest to find here in southern China. Use what you like, but the overall quantity for this recipe should be 500 grams. It has been suggested that pure corn flour is too sticky, so probably best to mix it with regular wheat flour.
       
      They freeze well.
       
      Recipe adapted from 念念不忘的面食  by 刘哲菲 (Unforgettable Wheat Foods by Liu Zhefei). This isn't a direct translation, but retelling of the gist. Any errors are mine. Not Ms. Liu's.
    • By liuzhou
      This arose from this topic, where initially @Anna N asked about tea not being served at the celebratory meal I attended. I answered that it is uncommon for tea to be served with meals (with one major exception). I was then asked for further elucidation by @Smithy. I did start replying on the topic but the answer got longer than I anticipated and was getting away from the originally intended topic about one specific meal. So here were are..
       
      I'd say there are four components to tea drinking in China.

      a) When you arrive at a restaurant, you are often given a pot of tea which people will sip while contemplating the menu and waiting for other  guests to arrive. Dining out is very much a group activity, in the main. When everyone is there and the food dishes start to arrive the tea is nearly always forgotten about. The tea served like this will often be a fairly cheap, common brand - usually green.
       
      You also may be given a cup of tea in a shop if your purchase is a complicated one. I recently bought a new lap top and the shop assistant handed me tea to sip as she took down the details of my requirements. Also, I recently had my eyes re-tested in order to get new spectacles. Again, a cup of tea was provided. Visit someone in an office or have a formal meeting and tea or water will be provided.
       
      b) You see people walking about with large flasks (not necessarily vacuum flasks) of tea which they sip during the day to rehydrate themselves. Taxi drivers, bus drivers, shop keepers etc all have their tea flask.  Of course, the tea goes cold. I have a vacuum flask, but seldom use it - not a big tea fan. There are shops just dedicated to selling the drinks flasks.
       
      c) There has been a recent fashion for milk tea and bubble tea here, two trends imported from Hong Kong and Taiwan respectively. It is sold from kiosks and mainly attracts younger customers. McDonald's and KFC both do milk and bubble teas.
       

      Bubble and Milk Tea Stall
       

      And Another
       

      And another - there are hundreds of them around!
       

      McDonald's Ice Cream and Drinks Kiosk.


      McDonald's Milk Tea Ad
       
      d) There are very formal tea tastings and tea ceremonies, similar in many ways to western wine tastings. These usually take place in tea houses where you can sample teas and purchase the tea for home use. These places can be expensive and some rare teas attract staggering prices. The places doing this pride themselves on preparing the tea perfectly and have their special rituals. I've been a few times, usually with friends, but it's not really my thing. Below is one of the oldest serious tea houses in the city. As you can see, they don't go out of their way to attract custom. Their name implies they are an educational service as much as anything else. Very expensive!
       

      Tea House

      Supermarkets and corner shops carry very little tea. This is the entire tea shelving in my local supermarket. Mostly locally grown green tea.
       

       

      Local Guangxi Tea
       
      The most expensive in the supermarket was this Pu-er Tea (普洱茶 pǔ ěr chá) from Yunnan province. It works out at ¥0.32per gram as opposed to ¥0.08 for the local stuff. However, in the tea houses, prices can go much, much higher!
       

       
       
    • By liuzhou
      Today, I was honoured to be invited to lunch in a relatively nearby Miao village, where they were celebrating their good harvest.
       
      Before we could eat we were entertained by the some of the villagers.


      These women sang to us.


      Some men played their traditional Lusheng instruments.
       

      Then they had a tug-of war between the men and the women. The women won (but there were twice as many women as men!)

      Most people just hung around looking good in their best leisure wear.


       

       

       

       

       

       
      Finally, we were seated at a table, but before we could eat, we had to toast each other.


      These were some of my table companions. Old friends.
       
       

      Each table was furnished with two dips. On the left chilli, coriander/cilantro, Chinese chives in soy and sesame oil. On the right, duck's blood with chilli. 


      Kou Rou - Roasted, then steamed pork belly and taro.
       

      Chicken
       

      If not this chap I had met earlier, then one of his relations.
       

      Chicken and duck giblets stir-fried with vegetables.
       

      Duck - Note beak on left so you are sure what you are eating.
       

      Deep fried carp
       

      Steamed Shrimp
       

      Water Spinach
       

      People watching people eating!
       

      Neighbouring Table
       

      All very amusing
       
    • By liuzhou
      Perhaps the food-related question I get asked most through my blog is “What's it like for vegetarians and vegans in China. The same question came up recently on another thread, so I put this together. Hope it's useful. It would also, be great to hear other people's experience and solutions.
       
      For the sake of typing convenience I’m going to conflate 'vegetarians and vegan' into just 'vegetarian' except where strictly relevant.
       
      First a declaration of non-interest. I am very carnivorous, but I have known vegetarians who have passed through China, some staying only a few weeks, others staying for years. Being vegetarian in China is a complicated issue. In some ways, China is probably one of the best countries in which to be vegetarian. In other ways, it is one of the worst.
       
      I spent a couple of years in Gorbachev-era Russia and saw the empty supermarkets and markets. I saw people line up for hours to buy a bit of bread.. So, when I first came to China, I kind of expected the same. Instead, the first market I visited astounded me. The place was piled high with food, including around 30 different types of tofu, countless varieties of steamed buns and flat breads and scores of different vegetables, both fresh and preserved, most of which I didn't recognise. And so cheap I could hardly convert into any western currency. If you are able to self-cater then China is heaven for vegetarians. For short term visitors dependent on restaurants or street food, the story is very different.
       
      Despite the perception of a Buddhist tradition (not that strong, actually), very few Chinese are vegetarian and many just do not understand the concept. Explaining in a restaurant that you don't eat meat is no guarantee that you won't be served meat.
       
      Meat is seen in China as a status symbol. If you are rich, you eat more meat.And everyone knows all foreigners are rich, so of course they eat meat! Meat eating is very much on the rise as China gets more rich - even to the extent of worrying many economists, food scientists etc. who fear the demand is pushing up prices and is environmentally dangerous. But that's another issue. Obesity is also more and more of a problem.
      Banquet meals as served in large hotels and banquet dedicated restaurants will typically have a lot more meat dishes than a smaller family restaurant. Also the amount of meat in any dish will be greater in the banquet style places.
       
      Traditional Chinese cooking is/was very vegetable orientated. I still see my neighbours come home from the market with their catch of greenery every morning. However, whereas meat wasn't the central component of dinner, it was used almost as a condiment or seasoning. Your stir fried tofu dish may come with a scattering of ground pork on top, for example. This will not usually be mentioned on the menu.
      Simple stir fried vegetables are often cooked in lard (pig fat) to 'improve' the flavour.
       
      Another problem is that the Chinese word for meat (肉), when used on its own refers to pork. Other meats are specified, eg (beef) is 牛肉, literally cattle meat. What this means is that when you say you don't eat meat, they often think you mean you don't eat pork (something they do understand from the Chinese Muslim community), so they rush off to the kitchen and cook you up some stir fried chicken! I've actually heard a waitress saying to someone that chicken isn't meat. Also, few Chinese wait staff or cooks seem to know that ham is pig meat. I have also had a waitress argue ferociously with me that the unasked for ham in a dish of egg fried rice wasn't meat.
       
      Also, Chinese restaurant dishes are often given have really flowery, poetic names which tell you nothing of the contents. Chinese speakers have to ask. One dish on my local restaurant menu reads “Maternal Grandmother's Fluttering Fragrance.” It is, of course, spicy pork ribs!
      Away from the tourist places, where you probably don't want to be eating anyway, very few restaurants will have translations of any sort. Even the best places' translations will be indecipherable. I have been in restaurants where they have supplied an “English menu”, but if I didn't know Chinese would have been unable to order anything. It was gibberish.
       
      To go back to Buddhism and Taoism, it is a mistake to assume that genuine followers of either (or more usually a mix of the two) are necessarily vegetarian. Many Chinese Buddhists are not. In fact, the Dalai Lama states in his autobiography that he is not vegetarian. It would be very difficult to survive in Tibet on a vegetarian diet.
       
      There are vegetarian restaurants in many places (although the ones around where I am never seem to last more than six months). In the larger cities such as Beijing and Shanghai they are more easily findable.
       
      Curiously, many of these restaurants make a point of emulating meat dishes. The menu reads like any meat using restaurant, but the “meat” is made from vegetable substitutes (often wheat gluten or konjac based).
       
      To be continued
    • By liuzhou
      I have just returned home after four days (three nights) in Guilin. This was a business trip, so no exotic tales this time. Just food. Anyway, despite its reputation, Guilin is actually a rather dull city for the most part - anything interesting lies outside the city in the surrounding countryside.
       
      I was staying in the far east of the city away from the rip-off tourist hotels and restaurants and spent my time with local people eating in normal restaurants.
       
      I arrived in Wednesday just in time for lunch.
       
      LUNCH WEDNESDAY
       
      We started with the obligatory oil tea.
       

      Oil Tea
       

      Omelette with Chinese Chives
       

      Stir-fried Mixed Vegetables
       

      Sour Beef with Pickled Chillies
       

      Cakes*
       

      Morning Glory / Water Spinach**
       
      * I asked what the cakes were but they got rather coy when it came to details. It seems these are unique to this restaurant.
       
      ** The Chinese name is 空心菜 kōng xīn cài, which literally means 'empty heart vegetable', describing the hollow stems.
       
       
       
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...