• Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create an account.

  • product-image-quickten.png.a40203b506711f7664fc62024e54a584.pngDid you know that these all-volunteer forums are operated by the 501(c)3 not-for-profit Society for Culinary Arts & Letters? This holiday season, consider a tax-deductible Quick Ten Bucks to support the eG Forums and help us remain completely advertising-free. Thanks to all those who have donated so far!

Sign in to follow this  
Followers 0
Panaderia Canadiense

Substitute for Pandan Leaves?

17 posts in this topic

Here's a question for you: is there anything out there, and more on the nose anything I've got a chance of finding here in Ecuador, that is an acceptable substitute for Pandan leaves? (I've got access to everything from breadfruits to various jasmines, but Pandan is sadly lacking in this country.) I have a serious hankering for Hainanese Chicken Rice, and every recipe I can find calls for them as a major component of the flavour.

Alternately, will the dish come out tasting proper without them?


Elizabeth Campbell, baking 10,000 feet up at 1° South latitude.

My eG Food Blog (2011)My eG Foodblog (2012)

Share this post


Link to post
Share on other sites

It will be OK without the pandan leaves, but will be lacking a certain aroma. If you can't get pandan leaves, try using pandan extract. Pandan extract is usually used for making cakes and pastry, so it is often dyed green. You want the non-dyed version. Be warned - pandan extract is pretty powerful, even more powerful than the leaves! You probably need only a drop, if that.


There is no love more sincere than the love of food - George Bernard Shaw

Share this post


Link to post
Share on other sites

I don't know if the pandan leaves are a major component - I'd say, obviously, that chicken was a major component... as is sesame oil, ginger and garlic in the chili sauce. The pandan leaves add a little something for sure, but I think you can make a perfectly acceptable chicken rice without it.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Here's one possibility (+9 answer).
http://snippets.com/what-can-be-used-as-an-alternative-to-the-thai-pandan-with-the-s.htm

Cookbook author Andrea Nguyen advises against using the extract.
http://www.vietworldkitchen.com/blog/2008/10/pandan-leaves-la-dua.html

Have you checked the frozen food section of Asian markets? The leaves are available frozen.

As a last resort, if you have access to a Asian restaurant that uses pandan leaves, ask them to sell you some. The leaves are common in Southeast Asian cookery, e.g, Thai, Malaysian.

Share this post


Link to post
Share on other sites

No Asian markets in Ecuador, unfortunately - if there were, I wouldn't be in this pickle! And there are only two Thai restaurants here that might have access to Pandan, neither of which would give me the time of day if I asked (they're attached to the really high-end hotels and the owners are kind of dickish about ingredients and sourcing. It's not as though I'd be competing with them, but that's how they perceive it.)

I'll give the bayleaf/basil thing a go and see what that does with the flavour profile. Thanks!


Elizabeth Campbell, baking 10,000 feet up at 1° South latitude.

My eG Food Blog (2011)My eG Foodblog (2012)

Share this post


Link to post
Share on other sites

No Asian markets in Ecuador, unfortunately - if there were, I wouldn't be in this pickle! And there are only two Thai restaurants here that might have access to Pandan, neither of which would give me the time of day if I asked (they're attached to the really high-end hotels and the owners are kind of dickish about ingredients and sourcing. It's not as though I'd be competing with them, but that's how they perceive it.)

I'll give the bayleaf/basil thing a go and see what that does with the flavour profile. Thanks!

http://www.maangchi.com/shopping/ecuador

^^Have you tried these 3 stores?


Wawa Sizzli FTW!

Share this post


Link to post
Share on other sites

...every recipe I can find calls for them as a major component of the flavour.

Really? That seems odd. I can find any number of recipes which do not use or call for pandan leaves. In any case you don't NEED pandan leaves to make decent HCR. I myself don't normally use them in making my rice for HCR, even though I can get them (frozen) easily in my area.

In many places in the region of origin of HCR the use of pandan leaves is not universal. In some places (especially Singapore) folks would tend to do so, but in other places (such as in Malaysia) they would not.


Edited by huiray (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

...every recipe I can find calls for them as a major component of the flavour.

Really? That seems odd. I can find any number of recipes which do not use or call for pandan leaves. In any case you don't NEED pandan leaves to make decent HCR. I myself don't normally use them in making my rice for HCR, even though I can get them (frozen) easily in my area.

In many places in the region of origin of HCR the use of pandan leaves is not universal. In some places (especially Singapore) folks would tend to do so, but in other places (such as in Malaysia) they would not.

Oh really? really? could you list the recipes do not call for pandan leaves, and to be fair those recipes that DO call for pandan leaves? Maybe we live in different worlds?


It's dangerous to eat, it's more dangerous to live.

Share this post


Link to post
Share on other sites

...every recipe I can find calls for them as a major component of the flavour.

Really? That seems odd. I can find any number of recipes which do not use or call for pandan leaves. In any case you don't NEED pandan leaves to make decent HCR. I myself don't normally use them in making my rice for HCR, even though I can get them (frozen) easily in my area.

In many places in the region of origin of HCR the use of pandan leaves is not universal. In some places (especially Singapore) folks would tend to do so, but in other places (such as in Malaysia) they would not.

Oh really? really? could you list the recipes do not call for pandan leaves, and to be fair those recipes that DO call for pandan leaves? Maybe we live in different worlds?

Here is the Google answer set for "Hainanese Chicken Rice": http://www.google.com/search?aq=f&ix=seb&sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=hainanese+chicken+rice+recipe

Here are the first eight answers, starting from the top:

http://www.steamykitchen.com/5068-hainanese-chicken-rice.html

http://www.epicurious.com/recipes/food/views/Hainanese-Chicken-Rice-103554

http://rasamalaysia.com/chicken-rice/2/

http://www.foodnetwork.com/recipes/saras-secrets/hainanese-chicken-rice-recipe/index.html

http://www.sbs.com.au/food/recipe/127/hainanese_chicken_rice

http://www.seriouseats.com/recipes/2008/09/hainanese-chicken-rice-singapore-recipe.html

The sixth answer is really the same as the fifth. Of these seven, only one (heh, which is the Rasa Malaysia link, true) calls for pandan leaves and one calls for it as optional. The others do not list it as an ingredient.

I also grew up in Malaysia. I ate many a serving of HCR in many places that did not use pandan leaves while other places used it. If my mother made it at home she alternated between using it and not using it, even though there were two big bushes of pandan right behind the kitchen in our backyard.

Share this post


Link to post
Share on other sites

OK, first off, thanks to Glorified Rice! I went to a couple of those stores as I was in Quito on Wednesday, but no joy. However, one has agreed to order me in some extract, the non-green stuff, which means I'm a step closer to the flavour I remember HCR having - incidentally, I did post the question because I feel that pandan is essential to the flavour - without it, HCR tastes somehow off to me.

However: I grew up eating the Singapuri version of HCR, which always contained pandan leaves, and as a result I do consider them essential; as a result, the recipes I was looking at were from Singapore. I will, in the interim, be trying out the Malay style HCR - so thanks to Huiray for providing those links.


Elizabeth Campbell, baking 10,000 feet up at 1° South latitude.

My eG Food Blog (2011)My eG Foodblog (2012)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Just for the reference lets describe Pandan for those who have not had it...

Ill start...

Like toasted coconut, and toasted Pecans rolled into one, with basmati rice.

Thats my description...What say you?

You know if you live in Ecuador you could probably grow a plant

http://ayardinfortpierce.blogspot.com/2008/03/screw-pine-pandanas-utilis-seeds.html


Wawa Sizzli FTW!

Share this post


Link to post
Share on other sites

I could grow a plant (even up here at 10,000 feet of altitude; if I can grow bananas here, I can grow just about anything) if I could get a live one into the country. That's far easier said than done, though....

For me, it's the flavour of the smell of freshly baked bread, toasted coconut with cashew, and basmati rice, with just a hint of the smell of jasmine.


Elizabeth Campbell, baking 10,000 feet up at 1° South latitude.

My eG Food Blog (2011)My eG Foodblog (2012)

Share this post


Link to post
Share on other sites

OK, first off, thanks to Glorified Rice! I went to a couple of those stores as I was in Quito on Wednesday, but no joy. However, one has agreed to order me in some extract, the non-green stuff, which means I'm a step closer to the flavour I remember HCR having - incidentally, I did post the question because I feel that pandan is essential to the flavour - without it, HCR tastes somehow off to me.

However: I grew up eating the Singapuri version of HCR, which always contained pandan leaves, and as a result I do consider them essential; as a result, the recipes I was looking at were from Singapore. I will, in the interim, be trying out the Malay style HCR - so thanks to Huiray for providing those links.

You're welcome.

BTW I think you meant "Singaporean", not "Singapuri"; and "Malaysian", not "Malay". ("Malay" refers to an ethnic group, "Malaysian" refers to a nationality. Also, the Malays are not associated with Hainanese Chicken Rice (even if they like to eat it a lot), whereas Chinese-Malaysians are.) Note also that Malaysians do use pandan in their HCR depending on the place, not that they do not at all. The recipes I quoted from the Google answer set include recipes from emigres from both Singapore as well as Malaysia, whether using pandan or not. (There is at least one answer from an apparent Singaporean emigre which does not use pandan) (The answer set includes many other recipes from lots of folks on the subsequent pages of the answer set that use or do not use pandan)

Of course you are free to personally consider pandan a necessary part of HCR but as I mentioned it is not *necessary* for the dish to be called "Hainanese Chicken Rice" and there are plenty of recipes (rather than no recipes, by implication, as you first posted about) that do *not* use pandan for HCR.

Enjoy your HCR!

(when you said that *every* recipe that you could find (without further qualification) had pandan as a "major component of the flavor")


Edited by huiray (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

I could grow a plant (even up here at 10,000 feet of altitude; if I can grow bananas here, I can grow just about anything) if I could get a live one into the country. That's far easier said than done, though....

For me, it's the flavour of the smell of freshly baked bread, toasted coconut with cashew, and basmati rice, with just a hint of the smell of jasmine.

Probably be dead by the time you get it but

http://www.ebay.com/itm/3-Hawaiian-Hala-Stilt-Root-Screw-Pine-Pandanus-tectorius-LIVE-Plant-3-Seedlings-/360606818571?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item53f5d7610b

^Hawaii


Wawa Sizzli FTW!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Eat your heart out. I just passed by the big Korean store (Hmart) here in NY, got a package for $1.29 (1/4 lb)

dcarch

Share this post


Link to post
Share on other sites

Here's a question for you: is there anything out there, and more on the nose anything I've got a chance of finding here in Ecuador, that is an acceptable substitute for Pandan leaves? (I've got access to everything from breadfruits to various jasmines, but Pandan is sadly lacking in this country.) I have a serious hankering for Hainanese Chicken Rice, and every recipe I can find calls for them as a major component of the flavour.

Alternately, will the dish come out tasting proper without them?

The closest i can think of as a substitute for pandan is vanilla, but i have not tried it. I would definitely not recommend the use of bay leaves, tarragon, dried basil, etc as substitutes, i would rather do without, as earlier posters have written.
Frozen panden leaves should work, but you may have to double the amount called for in the recipes. Similarly, i cannot comment on extracts or essences, as i have not used them. However, as previously pointed out, make sure that the extracts/essence is the real thing, ie extract of Pandanus Amaryllifolius (although i am not sure they would go into such detail in their list of ingredients), and with nothing else added in, if possible.
The so-called Thai Pandan rice, or Thai jasmine rice, may be as difficult to get in Ecuador as pandan leaves, but if you can get them (import from Canada? they are readily available in chinese/asian grocery stores there), they could provide some of the aroma of pandan leaves, if you are hankering after the ' authentic' HCR.
For what i think you are after, your ultimate solution would be to grow your own pandan leaves, it should be Pandanus Amaryllifolius. I have seen pandan plants for sale in some nurseries and asian grocery stores in and around TO (obviously in the summer months). I am quite sure you can buy it online either US or Canada, but doubt if they will deliver across their borders. You may want to consider smuggling, or importing a pandan plant and go thru whatever loops and expenses necessary to import plants to Ecuador. I am quite sure they will thrive in any equatorial or tropical climate, and if not, then perhaps as indoor plant?
There are many, many varieties or species of pandanus, just make sure it is Pandanus Amaryllifolius (and not any other pandanus, I know i am repeating myself ad nauseum), and if you are buying the physical plant, ie not thru the internet, then just crush a small sample of the leaf and smell it to confirm its what you want. I think gardenweb has info on buying and growing pandanus amaryllifolius... its been awhile since i last checked into that website. Try online nurseries that sell ' exotic' or tropical plants in canada, i am quite sure they stock them, perhaps at a price premium.
IMO, the reason why there are HCR recipes that do not call for pandan leaves could be because of the personal preference of the author or, much more likely, because the recipes are authored by emigres living in countries where pandan leaves are not available.
I find it hard to believe that pandan leaves would NOT be an ingredient in any ' authentic' HCR recipe. The plant is ubiquitous and grows easily in SE Asia (no matter what you do or do not do to it) and is frequently used in SE Asian cuisines. It is used in ethnic Malay cuisine when rice is flavored, eg in nasi lemak, nasi kuning, nasi minyak, etc. HCR is Chinese-Malay fusion cooking and the recipe for the rice is one feature that distinguishes the rice component from the usual Chinese (which is usually plain boiled rice) or the Malay recipes for rice. In Malay or Nonya desserts, pandan is commonly used, and often paired with coconuts and palm sugar.
Other than the rice and pandan leaves, you may want to also concentrate on what distinguishes HCR from any other poached chicken (Chinese or otherwise). HCR is a chicken-y overload experience. The chicken is poached in chicken stock which is then used to cook the rice. The rice is first fried with rendered chicken fat, with garlic and ginger before being boiled/steamed with the stock and pandan leaves. It is quite common to add rendered chicken fat to the 2 condiments, the chilli/garlic/ginger mixture and the ginger by itself.
And of course, the chicken. It should have an exfoliating scrub with coarse salt, for aesthetic reasons and i believe it denatures the skin such that if you use the multi-dipping method (alternating between hot and cold water) you could get a chicken with skin that is thick and plump with gelatinous collagen.

It's dangerous to eat, it's more dangerous to live.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  
Followers 0

  • Similar Content

    • By liuzhou
      Guangxi Zhuang Autonomous Region in southern China, where I live, is sugar central for the country. Over two-thirds of China's output of sugar is grown right here, making it one of the largest sugar production areas on the planet. I have a second home in the countryside and it is surrounded by sugar cane fields.

      Much of this is produced by small time farmers, although huge Chinese and international companies have also moved in.
       
      Also, sugar is used extensively in Chinese cooking, not only as a sweetener, but more as a spice. A little added to a savoury dish can bring out otherwise hidden flavours. It also has medicinal attributes according to traditional Chinese medicine.
       
      Supermarkets have what was to me, on first sight, a huge range of sugars, some almost unrecognisable. Here is a brief introduction to some of them. Most sugar is sold loose, although corner shops and mom 'n pop stores may have pre-packed bags. These are often labelled in English as "candy", the Chinese language not differentiating between "sugar" and "candy" - always a source of confusion. Both are 糖 (táng),

      IMPORTANT NOTE: The Chinese names given here and in the images are the names most used locally. They are all Mandarin Chinese, but it is still possible that other names may be used elsewhere in China. Certainly, non-Mandarin speaking areas will be different.

      By the far the simplest way to get your sugar ration is to buy the unprocessed sugar cane. This is not usually available in supermarkets but is a street vendor speciality. In the countryside, you can buy it at the roadside. There are also people in markets etc with portable juice extractors who will sell you a cup of pure sugar cane juice.


       
      I remember being baffled then amused when, soon after I first arrived in China, someone asked me if I wanted some 甘蔗 (gān zhè). It sounded exactly like 'ganja' or cannabis. No such luck! 甘蔗 (gān zhè) is 'sugar cane'.
       
      The most common sugar in the supermarkets seems to be 冰糖 (bīng táng) which literally means 'ice 'sugar' and is what we tend to call 'rock sugar' or 'crystal sugar'. This highly refined sugar comes in various lump sizes although the price remains the same no matter if the pieces are large or small. Around ¥7/500g. That pictured below features the smaller end of the range.


       
      Related to this is what is known as 冰片糖 (bīng piàn táng) which literally means "ice slice sugar". This is usually slightly less processed (although I have seen a white version, but not recently) and is usually a pale brown to yellow colour. This may be from unprocessed cane sugar extract, but is often white sugar coloured and flavoured with added molasses. It is also sometimes called 黄片糖  (huáng piàn táng) or "yellow slice sugar". ¥6.20/500g.
       


      A less refined, much darker version is known as 红片糖 (hóng piàn táng), literally 'red slice sugar'. (Chinese seems to classify colours differently - what we know as 'black tea' is 'red tea' here. ¥7.20/500g.


       
      Of course, what we probably think of as regular sugar, granulated sugar is also available. Known as 白砂糖 (bái shā táng), literally "white sand sugar', it is the cheapest at  ¥3.88/500g.



      A brown powdered sugar is also common, but again, in Chinese, it isn't brown. It's red and simply known as 红糖 (hóng táng). ¥7.70/500g


       
      Enough sweetness and light for now. More to come tomorrow.
    • By Dejah
      [Host's note: This topic forms part of an extended discussion which grew too large for our servers to handle efficiently.  The conversation continues from here.]
       
       
      Supper: Yeem Gok Gai:

      Mock Fried Rice - grated cauliflower

      Baby Shanghai Bok Choy and ginger

    • By liuzhou
      eG member @Carolyn Phillips has just published her ten-year-long-gestated Chinese cook book, All Under Heaven. 500 pages on China's 35 cuisines. Gathering rave reviews. I've ordered my copy. Can't wait.

      Simultaneously, her "Dim Sum Field Guide is published.
       
      She hasn't posted much here recently, but who would or could while writing two books at the same time - one of them a huge tome?

      Congratulations Carolyn.

       
    • By liuzhou
      A few weeks ago I bought a copy of this cookbook which is a best-selling spin off from the highly successful television series by China Central Television - A Bite of China as discussed on this thread.   .
       

       
      The book was published in August 2013 and is by Chen Zhitian (陈志田 - chén zhì tián). It is only available in Chinese (so far). 
       
      There are a number of books related to the television series but this is the only one which seems to be legitimate. It certainly has the high production standards of the television show. Beautifully photographed and with (relatively) clear details in the recipes.
       
      Here is a sample page.
       

       
      Unlike in most western cookbooks, recipes are not listed by main ingredient. They are set out in six vaguely defined chapters. So, if you are looking for a duck dish, for example, you'll have to go through the whole contents list. I've never seen an index in any Chinese book on any subject. 
       
      In order to demonstrate the breadth of recipes in the book and perhaps to be of interest to forum members who want to know what is in a popular Chinese recipe book, I have sort of translated the contents list - 187 recipes.
       
      This is always problematic. Very often Chinese dishes are very cryptically named. This list contains some literal translations. For some dishes I have totally ignored the given name and given a brief description instead. Any Chinese in the list refers to place names. Some dishes I have left with literal translations of their cryptic names, just for amusement value.
       
      I am not happy with some of the "translations" and will work on improving them. I am also certain there are errors in there, too.
       
      Back in 2008, the Chinese government issued a list of official dish translations for the Beijing Olympics. It is full of weird translations and total errors, too. Interestingly, few of the dishes in the book are on that list.
       
      Anyway, for what it is worth, the book's content list is here (Word document) or here (PDF file). If anyone is interested in more information on a dish, please ask. For copyright reasons, I can't reproduce the dishes here exactly, but can certainly describe them.
       
      Another problem is that many Chinese recipes are vague in the extreme. I'm not one to slavishly follow instructions, but saying "enough meat" in a recipe is not very helpful. This book gives details (by weight) for the main ingredients, but goes vague on most  condiments.
       
      For example, the first dish (Dezhou Braised Chicken), calls for precisely 1500g of chicken, 50g dried mushroom, 20g sliced ginger and 10g of scallion. It then lists cassia bark, caoguo, unspecified herbs, Chinese cardamom, fennel seed, star anise, salt, sodium bicarbonate and cooking wine without suggesting any quantities. It then goes back to ask for 35g of maltose syrup, a soupçon of cloves, and "the correct quantity" of soy sauce.
       
      Cooking instructions can be equally vague. "Cook until cooked".
       
      A Bite of China - 舌尖上的中国- ISBN 978-7-5113-3940-9 
    • By liuzhou
      Introduction
       
      I spent the weekend in western Hunan reuniting with 36 people I worked with for two years starting 20 years ago. All but one, 龙丽花 lóng lì huā, I hadn’t seen for 17 years.  I last saw her ten years ago. One other, 舒晶 shū jīng, with whom I have kept constant contact but not actually seen, helped me organise the visit in secret. No one else knew I was coming. In fact, I had told Long Lihua that I couldn’t come. Most didn’t even know I am still in China.
       
      I arrived at my local station around 00:20 in order to catch the 1:00 train northwards travelling overnight to Hunan, with an advertised arrival time of 9:15 am. Shu Jing was to meet me.
       
      When I arrived at the station, armed with my sleeper ticket, I found that the train was running 5 hours late! Station staff advised that I change my ticket for a different train, which I did. The problem was that there were no sleeper tickets available on the new train. All I could get was a seat. I had no choice, really. They refunded the difference and gave me my new ticket.
       
       

       

       
      The second train was only 1½ hours late, then I had a miserable night, unable to sleep and very uncomfortable. Somehow the train managed to make up for the late start and we arrived on time. I was met as planned and we hopped into a taxi to the hotel where I was to stay and where the reunion was to take place.
       
      They had set up a reception desk in the hotel lobby and around half of the people I had come to see were there. When I walked in there was this moment of confusion, stunned silence, then the friend I had lied to about not coming ran towards me and threw herself into my arms with tears running down her face and across her smile. It was the best welcome I’ve ever had. Then the others also welcomed me less physically, but no less warmly. They were around 20 years old when I met them; now they are verging on, or already are, 40, though few of them look it. Long Lihua is the one on the far right.
       

       
      Throughout the morning people arrived in trickles as their trains or buses got in from all over China. One woman had come all the way from the USA. We sat around chatting, reminiscing and eating water melon until finally it was time for lunch.
       

       
      Lunch we had in the hotel dining room. By that time, the group had swelled to enough to require three banqueting tables.
       
      Western Hunan, known as 湘西 xiāng xī, where I was and where I lived for two years - twenty years ago, is a wild mountainous area full of rivers. It was one of the last areas “liberated” by Mao’s communists and was largely lawless until relatively recently. It has spectacular scenery.
       
      Hunan is known for its spicy food, but Xiangxi is the hottest. I always know when I am back in Hunan. I just look out the train window and see every flat surface covered in chilis drying in the sun. Station platforms, school playgrounds, the main road from the village to the nearest town are all strewn with chillis.
       

       

       
      The people there consider Sichuan to be full of chilli wimps. I love it. When I left Hunan I missed the food so much. So I was looking forward to this. It did not disappoint.
       
      So Saturday lunch in next post.
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.