Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create a free account.

junehl

Chinese Eats at Home (Part 3)

Recommended Posts

Host Note: Our servers could not handle the volume of posts so we had to split up the topic - the older posts can be found beginning HERE

why thank you mizducky. honestly, i'm trying to think of what else i can do with duck. i may attempt at making a roasted duck or crispy duck (steamed duck then fried til a crisp). All because I'm addicted to the duck fat that I got from the first duck.

I've put it in everything I've cooked recently...almost slathered it on the pancakes i made the other day.

It's not cold enough for hot chocolate, but a glass hot fresh soybean milk with cruellers....mmmm...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Man, that is one bitter, um, y'know, melon. I cut it into sections, sliced it thinly, salted for 30 minutes, rinsed, and stir-fried it with chiles and scallions, finishing with sesame oil. Nice texture, but very bitter. After taking the picture, I added hoisin sauce for a little sweetness. That seemed to improve things.

You need to cut the bitter melon diagonally to reduce the bitterness!!! :laugh:

No. Just kidding. But cooking the melon until soft does tame down the bitterness.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Certainly looks tasty. Scrambled with eggs is a popular way to use it. Or stuffed with ground pork mixture and poached in a broth. Cut melon in 3 inch sections, clean out centers and stuff, cooking till quite tender. Really mellows it out.

Thanks for the suggestions. I picked up the bitter melon on a whim, so stir-frying was easy. I could see it adding a nice something to scrambled eggs or a slow-cooked brothy concoction.

Bitter melon is an acquired taste. The degree of bitterness depends on the melon. Sometimes, a quick blanch will tone it down.

For stir-fries I cook the slices with garlic, ginger, femented black beans, and beef. If available, I put this on top of ho fun. We also like it in a slow simmered soup with pork, rehydrated oysters, and lots of ginger.

It took a couple of looks to associate your slices with the whole melons. I've always cut them across to form little bumpy arches. :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites
For stir-fries I cook the slices with garlic, ginger, femented black beans, and beef. If available, I put this on top of ho fun.

That is how I had it from the street market in Singapore- called "Chinese style". Very very good. It was served with rice, but I can see ho fun being texturally nice with it. Does Chinese medicinal/cooking thought associate bitter melon with "good for women" as I have heard in other cultures?

Share this post


Link to post
Share on other sites

I appreciate all of the bitter melon advice. It definitely sounds like I need to cook it longer next time.

Tonight we made slow-braised beef with potatoes, from Revolutionary Chinese Cookbook. We reduced the oven temperature to 275F and the chuck roast turned out juicy and falling-apart tender. The sauce developed a remarkably complex flavor given the relatively short list of ingredients – dou ban jian, cinnamon, star anise, dried chiles, dark soy, light soy, and rice vinegar. No leftovers.

tu dou wei niu rou

gallery_42956_2536_38266.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bitter melon is an acquired taste. The degree of bitterness depends on the melon. Sometimes, a quick blanch will tone it down.

There is a reason for it to be called bitter melon, dontcha know :raz: . I have grown to love the bitter or leng taste.


Edited by Ben Hong (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Peanut Lotus Mushroom Soup

gallery_55860_5139_68136.jpg

Black Bean Taro Root with Pork Belly - I was going to make Pork Belly and Taro Root w/ Nom Yu - but I bought the wrong one got Fu Yu instead so decided to steam the pork belly and taro root in black bean sauce. It tasted really good, wished it was more photogenic.

gallery_55860_5139_573037.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

With the mistakenly bought Fu Yu I made Chicken Fu Yu Hot Pot

gallery_55860_5139_85861.jpg

And Hot pot stuff

gallery_55860_5139_44989.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Had Congee with Silkie chicken, but not sure you can really tell from the picture, the taste was fantastic.

gallery_55860_5139_44156.jpg

Had Chicken and Black Bean Sauce with it

gallery_55860_5139_155729.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Love this thread. My chinese food world has been rather small...mainly cantonese, with a bit of hakka and teochew thrown in. My eyes (and stomach) have been opened to so much more 'other' chinese food thanks to you guys sharing your dinners.

What are your plans for gaw dong (midwinter solstice)? We're probably doing pot-luck at my parent's home. Haven't decided what to make...


Edited by Tepee (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

I started making some char siu bao the other night (instead of marking papers).

First the char siu--I couldn't get pork shoulder, so used pork belly. Mmmmm...I'm never using pork shoulder for this again! I used the recipe c. sapidus kindly pm'ed me. It was just as delicious this time as the first time I used it. (blurry pics--sorry!)

Pile of char siu--I made about 500g.

gallery_11355_5288_26134.jpg

Very moist, it was!

gallery_11355_5288_26316.jpg

I used junehl's dough recipe again, but this time I made 1/2 the recipe (last time I used it, I made 1/4). I had a much harder time with it this time. It's quite tough--perhaps I let it rest for too long. But it was still tasty, and I didn't have any spots on my cooked bao this time.

gallery_11355_5288_7060.jpg

I was in such a hurry to eat, that I under-steamed these ones a bit. But they were still tasty!

gallery_11355_5288_28564.jpg

I really liked the sauce for the filling. I just used the leftover marinade, plus 2T of flour mixed with 4T of oil (I found a recipe on the internet like that). I loved it! But perhaps I'll use less oil next time. It's a bit greasy. Also, because I had trouble with the dough, I have a much higher dough to filling ratio than I like, but as a whole, these bao are flavour perfect!

I also made chicken filling, but I only had time to make 8 bao before I really had to get back to marking, so I only made some char siu bao. I still have loads of dough (I hope it's not too tough to work with now) to fill, and a lot of char siu filling and chicken filling to use. Hopefully it will get done by the end of this weekend, and hopefully the dough will still be OK to use!

ETA: I also made hum sui gok that night.


Edited by prasantrin (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites
First the char siu--I couldn't get pork shoulder, so used pork belly.  Mmmmm...I'm never using pork shoulder for this again!  I used the recipe c. sapidus kindly pm'ed me.  It was just as delicious this time as the first time I used it. . . . Very moist, it was!

gallery_11355_5288_26316.jpg

Rona: I am so glad that you found the recipe useful. It looks like you got a wonderful juicy coating on your char siu.

I really liked the sauce for the filling.  I just used the leftover marinade, plus 2T of flour mixed with 4T of oil (I found a recipe on the internet like that).  I loved it!

Making the marinade into a sauce is a great idea – I need to try that.

Share this post


Link to post
Share on other sites

What can be better than pork belly for char siu! It will stay moist even after sitting in the fridge for a day or so. Any other cut tends to dry out a little.

Rona: Your char siu looks great even blurry. :biggrin: Is your Momma proud?

June: Have you posted your dough recipe? It looks white and fluffy, and I'd like to try it.

What recipe did you use for the marinade, Bruce?

Share this post


Link to post
Share on other sites
What recipe did you use for the marinade, Bruce?

Dejah, I used the recipe from Into the Vietnamese Kitchen. Do you have that book? If not, I will be happy to PM it to you.

Share this post


Link to post
Share on other sites
What recipe did you use for the marinade, Bruce?

Dejah, I used the recipe from Into the Vietnamese Kitchen. Do you have that book? If not, I will be happy to PM it to you.

Oh! I actually have that book - from your recommendation.:biggrin: I'll look it up. Thanks!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bruce, thanks again! I do love that recipe--it's my second time using it. And my mother loved it so much that she not only wants a copy of it, but she wants me to use my leftover pork belly to make more. She's going to bring it to the Philippines to serve at a party she's having shortly after she arrives!

Dejah, June's recipe for the buns is here and some subsequent hints for making it are here. There may be a couple more hints a post or two later, too. It's really a very good recipe. It has just a touch of sweetness, just like restaurant bao, and it's pretty fluffy. I imagine yours would probably be fluffier than mine, too, since I suck at steaming!

I used up the rest of my dough making a few more char siu bao and some chicken bao, but I have quite a bit of the fillings left. I'm going to combine my remaining chicken filling with my leftover hum sui gok filling and use it in my sticky rice. Then I'm going to make a bit more bao dough for the char siu filling--I was thinking of trying a recipe that uses a combination of yeast and baking powder. Has anyone tried that type of bao recipe before? Any comments on it?

But then again, I like June's recipe so much...if it ain't broke, why fix it? :biggrin:

Share this post


Link to post
Share on other sites

prasantrin - the dough was tough to work with? was it too soft? too hard to roll out?

Your idea about the pork belly is great for char siu bao. it didn't look too fatty either. You must of gotten some really good lean pork belly or did most of the fat drip out?

Share this post


Link to post
Share on other sites
prasantrin - the dough was tough to work with?  was it too soft?  too hard to roll out?

Your idea about the pork belly is great for char siu bao.  it didn't look too fatty either.  You must of gotten some really good lean pork belly or did most of the fat drip out?

The first day, after sitting for a few hours, the dough was just tough. It was quite difficult to break off pieces, and then it was difficult to roll out. I wondered if it was because I heated the milk (to help dissolve the sugar), but now I'm thinking I may have forgotten to add the oil. I thought I had, though.

After letting it sit for a couple of days (which is how long it took me to get back to them), it was a lot easier to work with. On both days, though, they still tasted great!

That particular piece of pork belly that I cut into was quite meaty, but the others were pretty fatty. I do find that in Japan, they trim more of the top fat off, so they were perhaps not as fatty as belly in Canada. I could only roast my char siu for 20 minutes, or it would have overcooked, so not much fat melted out.

Next time I'm going to roll the char siu in the marinade every 5 minutes during the roasting rather than every 10, to get more of the flavour of the marinade. It was still pretty tasty, but the first time I made it, it got dunked in the marinade twice while roasting rather than once, and it was definitely more flavourful.

Here are some of the Batch 2 bao before steaming:

gallery_11355_5288_13839.jpg

After steaming (not very pretty, I know):

gallery_11355_5288_17259.jpg

Filling--these were Tepee's chicken filling--tasty, but I had to use up some chicken breast, which I hate, so I used it instead of thigh, and I've also realized that I don't like Chinese mushrooms :wacko: .

gallery_11355_5288_25556.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tonight we made slow-braised beef with potatoes, from Revolutionary Chinese Cookbook. We reduced the oven temperature to 275F and the chuck roast turned out juicy and falling-apart tender. The sauce developed a remarkably complex flavor given the relatively short list of ingredients – dou ban jian, cinnamon, star anise, dried chiles, dark soy, light soy, and rice vinegar. No leftovers.

This was on the table tonight, made with "eternal venison" (I have four milk crates of the stuff in the freezer!).

This dish was a definite winner, and my parents, Paul and Diana (and I) pronounced it the best beef stew ever. I did up the quantity by a half, just to ensure leftovers for my breakfast.

You are right, Bruce. So complex, for such a simple list of ingredients, and such a simple technique. I used a mixture of russet and yukon gold potatoes, because that was what I had on hand.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Bruce, thanks again!  I do love that recipe--it's my second time using it.  And my mother loved it so much that she not only wants a copy of it, but she wants me to use my leftover pork belly to make more.  She's going to bring it to the Philippines to serve at a party she's having shortly after she arrives!

Rona, you are quite welcome again :smile: I hope the next batch survives its trip to the Philippines. Thanks for the tip to dunk the meat in the marinade more frequently, too. If you have the opportunity, char siu grilled over a low-medium fire is particularly good.

Tonight we made slow-braised beef with potatoes, from Revolutionary Chinese Cookbook. We reduced the oven temperature to 275F and the chuck roast turned out juicy and falling-apart tender. The sauce developed a remarkably complex flavor given the relatively short list of ingredients – dou ban jian, cinnamon, star anise, dried chiles, dark soy, light soy, and rice vinegar. No leftovers.

This was on the table tonight, made with "eternal venison" (I have four milk crates of the stuff in the freezer!).

This dish was a definite winner, and my parents, Paul and Diana (and I) pronounced it the best beef stew ever. I did up the quantity by a half, just to ensure leftovers for my breakfast.

You are right, Bruce. So complex, for such a simple list of ingredients, and such a simple technique. I used a mixture of russet and yukon gold potatoes, because that was what I had on hand.

Susan, I am glad that you liked the stew, and hope you are feeling better. What cut of “eternal venison” do you use for braising?

I am enjoying the cooking vicariously – we were without power (and internet :shock: ) for 24 hours after an ice/wind storm.

Share this post


Link to post
Share on other sites

prasantin - ahh, I never had that problem with the bao dough and I never boil the milk, I just mix it in to the sugar and swirl them around to dissolve it. If a little sugar granule is left it'll get dissolved w/ the kneading and sitting. I have left the oil out before and it does make it a little tougher, but not too bad. If it's ever too dry you can add more milk until it's manageable. I've had to add up to 8 ounces depending on the flour I used. And the extra milk only makes the dough fluffier.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hmm, haven't visited this thread in a few days from being so busy with my other projects that I missed the char siu bao! Can someone tell me what's the secret to this awesome char siu recipe? I'm always looking for a new way of making char siu, but I've yet to find one I like more than the one I currently use.

Prasantrin, I've made baking power/yeast bao before, and it's more yeasty and less sweet than the baking powder only ones.

I have a question about chicken bao for all of you. I grew up eating these chicken bao where the filling was a type of patty made of chopped chicken and cabbage topped with chunks of hard boiled egg, char siu, and lop cheung. Is this a common way of making chicken bao, or is it just something peculiar to the bao made in Los Angeles' chinatown? Offhand I don't remember seeing in other places, but that might be because it's a more homey style of cooking and not what you'd typically find in restaurants.


Edited by sheetz (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites
I grew up eating these chicken bao where the filling was a type of patty made of chopped chicken and cabbage topped with chunks of hard boiled egg, char siu, and lop cheung. Is this a common way of making chicken bao, or is it just something peculiar to the bao made in Los Angeles' chinatown?

This is the way I find them in Vietnamese markets in the Los Angeles area

Share this post


Link to post
Share on other sites
I have a question about chicken bao for all of you. I grew up eating these chicken bao where the filling was a type of patty made of chopped chicken and cabbage topped with chunks of hard boiled egg, char siu, and lop cheung. Is this a common way of making chicken bao, or is it just something peculiar to the bao made in Los Angeles' chinatown? Offhand I don't remember seeing in other places, but that might be because it's a more homey style of cooking and not what you'd typically find in restaurants.

They have this in New York C-town bakeries as well. It's called a dai bao, or big bun in Cantonese. I'm assuming they call it that because it's just bigger than a regular bao? Two of these and I'm set. With the other baos, I usually need 4-5.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.

  • Similar Content

    • By liuzhou
      While there have been other Chinese vegetable topics in the past, few of them were illustrated And some which were have lost those images in various "upgrades".
       
      What I plan to do is photograph every vegetable I see and say what it is, if I know. However, this is a formidable task so it'll take time. The problem is that so many vegetables go under many different Chinese names and English names adopted from one or other Chinese language, too. For example, I know four different words for 'potato' and know there are more. And there are multiple regional preference in nomenclature. Most of what you will see will be vegetables from supermarkets, where I can see the Chinese labelling. In "farmer's" or wet markets, there is no labelling and although, If I ask, different traders will have different names for the same vegetable. Many a time I've been supplied a name, but been unable to find any reference to it from Mr Google or his Chinese counterparts. Or if I find the Chinese, can't find an accepted translation so have to translate literally.
       
      Also, there is the problem that most of the names which are used in the English speaking countries have, for historical reasons, been adopted from Cantonese, whereas 90% of Chinese speak Mandarin (普通话 pǔ tōng huà). But I will do my best to supply as many alternative names as I can find. I shall also attempt to give Chinese names in simplified Chinese characters as used throughout mainland China and then in  traditional Chinese characters,  now mainly only used in Hong Kong, Taiwan and among much of the Chinese diaspora. If I only give one version, that means they are the same in Simp and Trad.
       
      I'll try to do at least one a day. Until I collapse under the weight of vegetation.
       
      Please, if you know any other names for any of these, chip in. Also, please point out any errors of mine.
       
      I'll start with bok choy/choy. This is and alternatives such as  pak choi or pok choi are Anglicised attempts at the Cantonese pronunciation of the Mandarin! However in Cantonese it is more often 紹菜; Jyutping: siu6 coi3. In Chinese it is 白菜. Mandarin Pinyin 'bái cài'. This literally means 'white vegetable' but really just means 'cabbage' and of course there are many forms of cabbage. Merely asking for bái cài in many a Chinese store or restaurant will be met with blank stares and requests to clarify. From here on I'm just going to translate 白菜 as 'cabbage'.

      So, here we go.


       
      Brassica rapa subsp. pekinensis
       
      This is what you may be served if you just ask for baicai. Or maybe not. In much of China it is 大白菜 dà bái cài meaning 'big cabbage'. In English, usually known as Napa cabbage, Chinese cabbage, celery cabbage, Chinese leaf, etc.  In Chinese, alternative names include 结球白菜 / 結球白菜 ( jié qiú bái cài ), literally knotted ball cabbage, but there are many more. 
       
      This cabbage is also frequently pickled and becomes  known as 酸菜 (Mand: suān cài; Cant: syun1 coi3) meaning 'sour vegetable', although this term is also used to refer to pickled mustard greens.
       

      Pickled cabbage.
       
    • By liuzhou
      Perhaps the food-related question I get asked most through my blog is “What's it like for vegetarians and vegans in China. The same question came up recently on another thread, so I put this together. Hope it's useful. It would also, be great to hear other people's experience and solutions.
       
      For the sake of typing convenience I’m going to conflate 'vegetarians and vegan' into just 'vegetarian' except where strictly relevant.
      First a declaration of non-interest. I am very carnivorous, but I have known vegetarians who have passed through China, some staying only a few weeks, others staying for years.
       
      Being vegetarian in China is a complicated issue. In some ways, China is probably one of the best countries in which to be vegetarian. In other ways, it is one of the worst.
       
      I spent a couple of years in Gorbachev-era Russia and saw the empty supermarkets and markets. I saw people line up for hours to buy a bit of bread.. So, when I first came to China, I kind of expected the same. Instead, the first market I visited astounded me. The place was piled high with food, including around 30 different types of tofu, countless varieties of steamed buns and flat breads and scores of different vegetables, both fresh and preserved, most of which I didn't recognise. And so cheap I could hardly convert into any western currency.
      If you are able to self-cater then China is heaven for vegetarians. For short term visitors dependent on restaurants or street food, the story is very different.
       
      Despite the perception of a Buddhist tradition (not that strong, actually), very few Chinese are vegetarian and many just do not understand the concept. Explaining in a restaurant that you don't eat meat is no guarantee that you won't be served meat.
       
      Meat is seen in China as a status symbol. If you are rich, you eat more meat.And everyone knows all foreigners are rich, so of course they eat meat! Meat eating is very much on the rise as China gets more rich - even to the extent of worrying many economists, food scientists etc. who fear the demand is pushing up prices and is environmentally dangerous. But that's another issue. Obesity is also more and more of a problem.
      Banquet meals as served in large hotels and banquet dedicated restaurants will typically have a lot more meat dishes than a smaller family restaurant. Also the amount of meat in any dish will be greater in the banquet style places.
       
      Traditional Chinese cooking is/was very vegetable orientated. I still see my neighbours come home from the market with their catch of greenery every morning. However, whereas meat wasn't the central component of dinner, it was used almost as a condiment or seasoning. Your stir fried tofu dish may come with a scattering of ground pork on top, for example. This will not usually be mentioned on the menu.
      Simple stir fried vegetables are often cooked in lard (pig fat) to 'improve' the flavour.
       
      Another problem is that the Chinese word for meat (肉), when used on its own refers to pork. Other meats are specified, eg (beef) is 牛肉, literally cattle meat. What this means is that when you say you don't eat meat, they often think you mean you don't eat pork (something they do understand from the Chinese Muslim community), so they rush off to the kitchen and cook you up some stir fried chicken! I've actually heard a waitress saying to someone that chicken isn't meat. Also, few Chinese wait staff or cooks seem to know that ham is pig meat. I have also had a waitress argue ferociously with me that the unasked for ham in a dish of egg fried rice wasn't meat.
       
      Also, Chinese restaurant dishes are often given have really flowery, poetic names which tell you nothing of the contents. Chinese speakers have to ask. One dish on my local restaurant menu reads “Maternal Grandmother's Fluttering Fragrance.” It is, of course, spicy pork ribs!
      Away from the tourist places, where you probably don't want to be eating anyway, very few restaurants will have translations of any sort. Even the best places' translations will be indecipherable. I have been in restaurants where they have supplied an “English menu”, but if I didn't know Chinese would have been unable to order anything. It was gibberish.
       
      To go back to Buddhism and Taoism, it is a mistake to assume that genuine followers of either (or more usually a mix of the two) are necessarily vegetarian. Many Chinese Buddhists are not. In fact, the Dalai Lama states in his autobiography that he is not vegetarian. It would be very difficult to survive in Tibet on a vegetarian diet.
       
      There are vegetarian restaurants in many places (although the ones around where I am never seem to last more than six months). In the larger cities such as Beijing and Shanghai they are more easily findable.
       
      Curiously, many of these restaurants make a point of emulating meat dishes. The menu reads like any meat using restaurant, but the “meat” is made from vegetable substitutes (often wheat gluten or konjac based).
       
      To be continued
    • By liuzhou
      It is possibly not well-known that China has some wonderful hams, up there with the best that Spain can offer. This lack of wide -knowledge, at least in the USA, is mainly down to regulations forbidding their importation. However, for travellers to China and those in  places with less restrictive policies, here are some of the best.
       
      This article from the WSJ is a good introduction to one of the best - Xuanwei Ham 宣威火腿  (xuān wēi huǒ tuǐ) from Yunnan province.
      This Ingredient Makes Everything Better
      I can usually obtain Xuanwei ham here around the Chinese New Year/Spring Festival, but I also have a good friend who lives in Yunnan who sends me regular supplies. The article compares it very favourably with jamon iberico, a sentiment with which I heartily agree.



      Xuanwei Ham
       

      Xuanwei Ham
       
      more coming soon.
       
       
    • By liuzhou
      I have just returned home to China from an almost two week trip to Ho Chi Minh City (Saigon), Vietnam. To get there I first travelled by train to the provincial capital, Nanning. The local airport only does domestic flights, whereas there are direct flights from Nanning. The flight time required that I stay overnight at the Aviation Hotel in Nanning, from which there is a regular direct bus to the airport.
       
      The trip to Nanning is about an hour and a half and passes through some nice karst scenery.
       
       
      After booking into the hotel, I set off for my favourite Nanning eating destination. Zhongshan Night market is a well known spot and very popular with the locals. I had forgotten that it was a local holiday - the place is always busy, but that night it was exceptionally so.
       

       

       
      It consists of one long street with hundreds of stalls and is basically a seafood market, although there are a few stalls selling alternatives.
       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       
      Filled myself with seafood (and some of that blood sausage above), slept soundly and, next morning, flew to Ho Chi Minh City.
       

       

       
      The rest of my trip can be seen here:
       
       
    • By Lisa Shock
      Years ago, when I visited Tokyo, I ate in a small but fascinating restaurant called 'It's Vegetable' which is now, unfortunately, closed. The chef was from Taiwan, and he made Buddhist vegetarian and vegan dishes that resembled meat. During my visit, several monks wearing robes stopped in to eat dinner. The dishes were pretty amazing. I understood some of them, like using seitan to mimic chicken in stir fry dishes, others used tofu products like yuba, but, others were complex and obviously difficult. One very notable dish we enjoyed was a large 'fish' fillet designed to serve several people. It had a 'skin' made of carefully layered 'scales' cut from nori and attached to the surface. Inside, the white 'flesh' flaked and tasted much like a mild fish. Anyway, apparently Buddhist fake meat meals are very popular in Taiwan and many places, cheap through to fine dining serve them. Yes, if I worked on it for a while, I could probably refine one or two dishes on my own, but, I am wondering if there's a Modernist Cuisine type cookbook for skillfully making these mock meats from scratch? (I have heard that some items are commercially made and available frozen there, much like soy-based burgers are in the US.) I am willing to try almost any offering, even if it's entirely in Chinese. And, I know how to use remailers to purchase regional items from the various local retailers worldwide who do not ship to the US.
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×