• Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create an account.

TheTInCook

Need Information: Chinese style spaetzle dumplings

16 posts in this topic

I'm trying to track down more information on this food. I came across it on a blog post, but I forgot to bookmark it.

The recipe is simple, just drizzle a little water into a pile of flour, and stir it around until you get little lumps. Just like making struesal (crumb topping for coffee cake). You then cook them directly in the soup.

The original blog post had them cooked in tomato soup. The tomatoes were diced.

Does anyone know the name of the dish and where it comes from? My memory of the pinyin must be really bad, because I can't find it on google. Searching in English just leads me to jiaozi type stuff.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I know what I think you mean as 疙瘩汤 gē dá tāng which charmingly translates as "pimple soup", but tends to be known in English as "dough drop soup" which should give you lots of results from Mr. Google. The tomato version is only one of many.

I'm not sure where in China it comes from but I would guess the North.


Edited by liuzhou (log)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yes! That's it! I remember that the post talked about how they were named after warts and such. Thanks!!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

I think I might do a pictorial of this, since I couldn't find one on egullet. It's too cool a technique not to publish.

*needs to get in the soup mood, and soon!*

Share this post


Link to post
Share on other sites

My favorite blog Eating Asia discussed them today April 25, 2011 (in case the link goes to the current post) calling them dumpling knots

Share this post


Link to post
Share on other sites

My favorite blog Eating Asia discussed them today April 25, 2011 (in case the link goes to the current post) calling them dumpling knots

Thanks for the tip! I've bookmarked that blog.

The technique in eating Asia is slightly different then what I had in mind, that's how I make spaetzle since I don't have a colander with good holes.

The technique I was reading about is where you stir just a little bit of water into the flour until it makes little clumps. It never has a chance to reach a dough/batter state. I believe the process for making couscous by hand starts the same way.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yes, it's my fave blog too, and I saw that and thought "What a coincidence!"

But she seems to suggest they are Sichuanese, which I strongly doubt. Like so many Chinese dishes, they have probably travelled a bit. I still think they are of Beijing origin - not that it matters a jot.

Share this post


Link to post
Share on other sites

It works!

I made a small batch along with dinner. I just cooked them in salted water and drained them, then tossed them with a little oil. They had a pretty nice texture. I didn't test how long they would hold up in soup, I just tossed them into our dinner pasta.

The only problem was that they were inconsistent in size. From cracked pepper, to peanut. So when I drained them, a lot of "glue" stuck to the little bits. Some sort of sieving might be in order. I did break up the larger clumps with my fingers. Also, you cant just dump the water in and stir. It's more like a dribble, stir stir, dribble.

All in all, I think they would make a very good, very quick soup dumpling. I also think they would stand up well to parcooking and draining(letting them dry a little them seemed to help them, if anything), but honestly, they are pretty fast if you just did them a la minute. Not worth the trouble to hold them in raw form, I think.

Pics later. I forgot to take a pic of the dumplings when I had them drained, lol.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I love mein ge da. It's total comfort food. I usually put a bit of sesame oil and white pepper in the batter and let it rest about 30 to 60 mins. I cook it by tipping the bowl and cutting chunks of batter directly into simmering soup. The soup is a broth of pork and either cabbage or daikon. I like to dip the dumplings in soy sauce and chili paste. :wub:

Share this post


Link to post
Share on other sites

I was looking up the Chinese characters for it and I thought it was funny that 面疙瘩 is the name for the dumpling (google translates it to 'gnocchi'), but if you flip it to 疙瘩面, it means pimple face.

Share this post


Link to post
Share on other sites

In China, this used to be considered the ultimate poverty food, gruel essentially. Now, it's been repurposed as upscale comfort food :P.


PS: I am a guy.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Wow. Lots of great stuffs here. I want to try and attempt to cook one of these. :) Thanks for the resources and information.

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Similar Content

    • By Dejah
      [Host's note: This topic forms part of an extended discussion which grew too large for our servers to handle efficiently.  The conversation continues from here.]
       
       
      Supper: Yeem Gok Gai:

      Mock Fried Rice - grated cauliflower

      Baby Shanghai Bok Choy and ginger

    • By liuzhou
      eG member @Carolyn Phillips has just published her ten-year-long-gestated Chinese cook book, All Under Heaven. 500 pages on China's 35 cuisines. Gathering rave reviews. I've ordered my copy. Can't wait.

      Simultaneously, her "Dim Sum Field Guide is published.
       
      She hasn't posted much here recently, but who would or could while writing two books at the same time - one of them a huge tome?

      Congratulations Carolyn.

       
    • By liuzhou
      A few weeks ago I bought a copy of this cookbook which is a best-selling spin off from the highly successful television series by China Central Television - A Bite of China as discussed on this thread.   .
       

       
      The book was published in August 2013 and is by Chen Zhitian (陈志田 - chén zhì tián). It is only available in Chinese (so far). 
       
      There are a number of books related to the television series but this is the only one which seems to be legitimate. It certainly has the high production standards of the television show. Beautifully photographed and with (relatively) clear details in the recipes.
       
      Here is a sample page.
       

       
      Unlike in most western cookbooks, recipes are not listed by main ingredient. They are set out in six vaguely defined chapters. So, if you are looking for a duck dish, for example, you'll have to go through the whole contents list. I've never seen an index in any Chinese book on any subject. 
       
      In order to demonstrate the breadth of recipes in the book and perhaps to be of interest to forum members who want to know what is in a popular Chinese recipe book, I have sort of translated the contents list - 187 recipes.
       
      This is always problematic. Very often Chinese dishes are very cryptically named. This list contains some literal translations. For some dishes I have totally ignored the given name and given a brief description instead. Any Chinese in the list refers to place names. Some dishes I have left with literal translations of their cryptic names, just for amusement value.
       
      I am not happy with some of the "translations" and will work on improving them. I am also certain there are errors in there, too.
       
      Back in 2008, the Chinese government issued a list of official dish translations for the Beijing Olympics. It is full of weird translations and total errors, too. Interestingly, few of the dishes in the book are on that list.
       
      Anyway, for what it is worth, the book's content list is here (Word document) or here (PDF file). If anyone is interested in more information on a dish, please ask. For copyright reasons, I can't reproduce the dishes here exactly, but can certainly describe them.
       
      Another problem is that many Chinese recipes are vague in the extreme. I'm not one to slavishly follow instructions, but saying "enough meat" in a recipe is not very helpful. This book gives details (by weight) for the main ingredients, but goes vague on most  condiments.
       
      For example, the first dish (Dezhou Braised Chicken), calls for precisely 1500g of chicken, 50g dried mushroom, 20g sliced ginger and 10g of scallion. It then lists cassia bark, caoguo, unspecified herbs, Chinese cardamom, fennel seed, star anise, salt, sodium bicarbonate and cooking wine without suggesting any quantities. It then goes back to ask for 35g of maltose syrup, a soupçon of cloves, and "the correct quantity" of soy sauce.
       
      Cooking instructions can be equally vague. "Cook until cooked".
       
      A Bite of China - 舌尖上的中国- ISBN 978-7-5113-3940-9 
    • By liuzhou
      Introduction
       
      I spent the weekend in western Hunan reuniting with 36 people I worked with for two years starting 20 years ago. All but one, 龙丽花 lóng lì huā, I hadn’t seen for 17 years.  I last saw her ten years ago. One other, 舒晶 shū jīng, with whom I have kept constant contact but not actually seen, helped me organise the visit in secret. No one else knew I was coming. In fact, I had told Long Lihua that I couldn’t come. Most didn’t even know I am still in China.
       
      I arrived at my local station around 00:20 in order to catch the 1:00 train northwards travelling overnight to Hunan, with an advertised arrival time of 9:15 am. Shu Jing was to meet me.
       
      When I arrived at the station, armed with my sleeper ticket, I found that the train was running 5 hours late! Station staff advised that I change my ticket for a different train, which I did. The problem was that there were no sleeper tickets available on the new train. All I could get was a seat. I had no choice, really. They refunded the difference and gave me my new ticket.
       
       

       

       
      The second train was only 1½ hours late, then I had a miserable night, unable to sleep and very uncomfortable. Somehow the train managed to make up for the late start and we arrived on time. I was met as planned and we hopped into a taxi to the hotel where I was to stay and where the reunion was to take place.
       
      They had set up a reception desk in the hotel lobby and around half of the people I had come to see were there. When I walked in there was this moment of confusion, stunned silence, then the friend I had lied to about not coming ran towards me and threw herself into my arms with tears running down her face and across her smile. It was the best welcome I’ve ever had. Then the others also welcomed me less physically, but no less warmly. They were around 20 years old when I met them; now they are verging on, or already are, 40, though few of them look it. Long Lihua is the one on the far right.
       

       
      Throughout the morning people arrived in trickles as their trains or buses got in from all over China. One woman had come all the way from the USA. We sat around chatting, reminiscing and eating water melon until finally it was time for lunch.
       

       
      Lunch we had in the hotel dining room. By that time, the group had swelled to enough to require three banqueting tables.
       
      Western Hunan, known as 湘西 xiāng xī, where I was and where I lived for two years - twenty years ago, is a wild mountainous area full of rivers. It was one of the last areas “liberated” by Mao’s communists and was largely lawless until relatively recently. It has spectacular scenery.
       
      Hunan is known for its spicy food, but Xiangxi is the hottest. I always know when I am back in Hunan. I just look out the train window and see every flat surface covered in chilis drying in the sun. Station platforms, school playgrounds, the main road from the village to the nearest town are all strewn with chillis.
       

       

       
      The people there consider Sichuan to be full of chilli wimps. I love it. When I left Hunan I missed the food so much. So I was looking forward to this. It did not disappoint.
       
      So Saturday lunch in next post.
    • By liuzhou
      I was recently asked by a friend to give a talk to a group of around 30 first-year students in a local college - all girls. The students were allowed to present me with a range of topics to choose from. To my joy, No. 1 was food! They wanted to know what is different between western and Chinese food. Big topic!
       
      Anyway I did my best to explain, illustrate etc. I even gave each student a home made Scotch egg! Which amused them immensely.

      Later, my friend asked each of them to write out (in English) a recipe for their favourite Chinese dish. She has passed these on to me with permission to use them as I wish. I will post a few of the better / more interesting ones over the next few days.

      I have not edited their language, so please be tolerant and remember that for many of these students, English is their third or fourth language. Chinese isn't even their first!

      I have obscured some personal details.

      First up:

      Tomato, egg noodles.

      Time: 10 minutes
       
      Yield: 1 serving

      For the noodle:

      1 tomato
      2 egg
      5 spring onions

      For the sauce:
       
      1 teaspoon sesame oil
      1 tablespoon sugar
      ½ teaspoon salt

      Method:

      1. The pot boil water. At that same time you can do something else.

      2. Diced tomato. Egg into the bowl. add salt and sugar mixed. Onion cut section.

      3. Boiled noodles with water and cook for about 5 minutes.

      4. Heat wok put oil, add eggs, stir fry until cooked. Another pot, garlic stir fry the tomato.

      5. add some water to boil, add salt, soy sauce, add egg
       
      6. The tomato and egg sauce over noodle, spring onion sprinkled even better.
       


      More soon.
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.