Jump to content
  • Welcome to the eG Forums, a service of the eGullet Society for Culinary Arts & Letters. The Society is a 501(c)3 not-for-profit organization dedicated to the advancement of the culinary arts. These advertising-free forums are provided free of charge through donations from Society members. Anyone may read the forums, but to post you must create a free account.

Sign in to follow this  
eskay

Tastebook - Custom Cookbooks

Recommended Posts

I just heard about this site. Tastebook is a service that lets users take recipes from sites (I think just epicurious at the moment) and make a cookbook, which they can then pay to get printed copies of for themselves or to share. The site says it's $35 for a book with 100 recipes.

I think it's a really neat idea and while I haven't tried playing with the site yet I might find myself doing so in the future. What do you think?


Kate

Share this post


Link to post
Share on other sites

The concept sounds feasible, and the graphics look competent although lacking in personality, which is where the buyer comes in I guess. I imagine there will be lots of takers, but not me.


Peter Gamble aka "Peter the eater"

I just made a cornish game hen with chestnut stuffing. . .

Would you believe a pigeon stuffed with spam? . . .

Would you believe a rat filled with cough drops?

Moe Sizlack

Share this post


Link to post
Share on other sites

I had never heard of TasteBook until a few minutes ago when another member mentioned them in the "Are Your Cookbooks Dirty or Clean?" topic.

It's been a few years since they started, and it looks like they have a lot of different publishers on board. And I think even better than that is the possibility of using them to enter in your own favorite recipes and getting them bound up for you. Does anyone else have any experience with them?


Chris Hennes
Director of Operations
chennes@egullet.org

Share this post


Link to post
Share on other sites

I was the poster in the "dirty or clean" thread. I love Tastebook. Almost all the recipes were ones I typed in, although many are copied from magazines or other cookbooks.

I find its a great service to not only keep my recipes organized, but also to share with others. Many of the ones, I leave private since I either copied them, or 'borrowed' a nice image from the web. In this case, the recipe is for my own use, I don't feel comfortable with having those out in the wild (it wouldn't be fair to the originators).

Lately TasteBook has gotten a little picky when it comes to certain 'key words' that may indicate plagiarism, eg I wanted to transcribe a Bobby Flay recipe from his Throwdown Show (it was actually his competitors arroz con pollo recipe), and it wouldn't let me save it with the words "Bobby Flay" in it (B. Flay worked just fine though :) )

Where the sharing comes in handy, is that I order books for my friends and family, and then send them recipes from time to time. It's a little pricey, but in the end it works out great for everyone -- and the best part is you can do it piecemeal since its basically just a fancy binder....

Hope this helps...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By Cookwhoplaysdrums
      Can anyone suggest me some good books related to Gastronomy, food history, culture, recipes based on different cultures. 
      Also recommend the best food magazine subscriptions. 
    • By artiesel
      THE BOOKS ARE SOLD
       
       
      I have Volumes 1 ,2 and 4 of Jean-Pierre Wybauw's Great Chocolate books are for sale.
       
      The books are in great shape!  There is some tape on the corner of the front of volume 1 that I used to keep it together after a drop.  Volume 1 is also autographed by the author (See pics below).
       
      I'm asking $150 for the lot OBO.
       
      Let me know if interested or if you have questions
       
       
       



    • By umami5
      Has anyone come across a digital version of Practical Professional Cookery (revised 3rd edition) H.L. Cracknell & R.J. Kaufmann.
      I am using this as the textbook for my culinary arts students and a digital version would come in very handy for creating notes and handouts.
    • By Mullinix18
      I dont believe that any English translation of Carêmes works exist. An incomplete version was published in 1842 (I think) but even the that version seems lackluster for the few recipes it does cover. I think it's time the world looks to its past, but I don't speak great French and it's a huge task to undertake. I hopefully plan on publishing this work and anyone who helps me will get a very fair cut, and if we decide not to publish it, I'll put it out on the internet for free. I'm working in Google docs so we can collaborate. I'm first cataloging the index to cross reference the pre-existing incomplete English version to give us a reference of what yet needs to be done, and from there we will go down the list of recipies and Translate them one by one. Simple google translate goes only so far, as it is 1700s French culinary terms and phrases being used. I'd like to preserve as much of Carêmes beautiful and flowery language as possible. Who's with me? 
    • By Mullinix18
      I have seen referenced in several places on the internet, including Wikipedia, a stat about escoffier recommending 40 minutes for scrambled eggs in a Bain Marie. I cant find where this number is from. On Wikipedia it refers to the book I currently own, the "Escoffier le guide culinaire" with forward by Heston Blumenthal by h. L. Cracknell...specificly page 157 for the 40 minute cooking time of scrambled eggs but it's not in my book on that page! Even tho there is the recipe for scrambled eggs on that page... I've seen the 1903 first edition online.. And it's not in there either.... Where is this number from?? Id like to know in case there is some even more complete book or something out there that I'm missing. Any help would be much appreciated. Thank you. 
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...