So I’ve been thinking for weeks now about what kind of things to put in this blog, images of food porn dancing in my head, fantasizing about the nice restaurants this will give me a good excuse to go to, and predicting the looks I’ll get when the waiters watch me photographing everything brought to our table. But I didn’t really think much about the introduction. Now it’s a day before I’m to start and suddenly I have to think about this!
My real name is Bob Beer, I’m nominally a Seattleite (14 years) and I’ve been living in Istanbul, Turkey for around 6 years now. The original reason I came here was to study Turkish folk music, as well as learn Turkish well (I work as a translator). And of course, eat and learn to make at least my favorite dishes. I am not nor have I ever been a food professional; I’m just a person who likes good food, and is drawn to what is different. I remember as a kid begging my mother to buy a persimmon in the grocery store — they were terribly expensive — because the idea of a fruit I had never tasted was so alluring. Years later I spent 10 dollars I didn’t have to try durian for the first time. (Fortunately I loved it.)
A random note that doesn't fit into the flow - the pictures in the teaser are 1) a view from my garden to the mosque next door, 2) a boy in our local weekly neighborhood market selling snake gourds, and 3) a cup of strong Turkish tea in the typical glass.
My mother is a southerner and the daughter of a Greek restaurateur (he was Greek, the restaurant wasn’t but he was a damn good cook in any case) from Marmara Island, about 2 hours west of here by fast ferry. You might imagine that I grew up eating lots of Greek food, but mom was married to a meat-and-potatoes man whose mother was, by all accounts, a horrible cook. Chicken was boiled. Steaks were fried-till-dead, then incarcerated in milk gravy and boiled further. My dad was thus very finicky about food and many a meal was begun with a tentative sniff, and a “....what’s this?” (The groaning buffet table to which we were invited at a Chinese friend’s house was a wonderland for me; to him I think it was more like a chamber of horrors, the little whole octopuses and thousand-year-old egg topping the list of terrifying surprises...) Greek food? “Hrumph! Why do they keep putting cinnamon in the beef?” Lamb? Mom tried feeding it to him once, convinced that he wouldn’t even recognize it. He did. :) I was a kid who ate pretty much everything except fresh tomatoes; the rule for my brother and I was that we had to try everything. My brother took on more after my dad, I took after my mom. So aside from some really good sweets around Christmas, Greek food happened mostly on those weekends when my dad was out of town, much to my brother’s dismay. To be fair, my first taste of feta cheese made me want to hurl... And we both did like yogurt, which we always had around, because my mom made her own, not a common thing in Iowa in the 60s. We called it "yiaourti," I didn’t even know it had any other name. I remember one of my playmates almost gagging when we fed him some.
When I was growing up, my dad was a grad student and mom a housewife, so we ate cheaply and mostly out of cans; more Spam than I care to think about. Mom was a pretty good cook actually but I think tended to see it mostly as a job and not something to get really creative with unless there was company. I don’t think I ever had fresh beans or peas till I was in around 6th grade and my mom planted a big garden. That was a revelation.
Various things spurred me to really get interested in food. I had a good friend in 7th grade from Taiwan, and I ate at their house a lot. Living for a summer and then a year in Greece (where I discovered that tomatoes could be edible and nearly everything was made from scratch) was definitely another one. The first cookbook I ever bought was on that trip. For a while there I made bread every week.
I grew up in Iowa City, Iowa. When I moved out of the house, I went to Champaign, Ill., and was exposed to a wok for the first time. There was a big Asian food store there, and all these mysterious ingredients! I still can’t cook Chinese worth a damn though.
My first trip to Turkey was in 1982, for 2 weeks, and I instantly fell in love with the country, its people and its food. I was living in Greece at the time so it was fascinating to see the different takes on things that were very familiar, as well as things completely new to me. I also was dismayed to find that recipes I found for some of these foods in cookbooks in the west came out tasting very different from the way they tasted in Turkey. Milk is not milk, yogurt is definitely not yogurt, and pepper paste is...more or less nonexistent. Yeah, it's all in the pepper paste!
Most of the time, I eat fairly simply. My own cooking habits are strongly influenced by my time in Greece. I suppose if I were writing this blog from Greece, I’d say my cooking habits are heavily influenced by my time in Turkey. It’s a relatively new border, with Greeks and Turks on both sides of it, what the heck! I’m not vegetarian but I don’t eat lots of meat. I cook for myself a lot but don’t usually go all-out unless I have guests. So this blog should offer a good opportunity to make some good food, go to some of my favorite (if not necessarily upscale) restaurants, and take you on a virtual tour of some of the wonderful food markets here. Of course I’ll take suggestions as well: If there’s something you’d like to see (excluding the cuisine served in a Turkish jail), just ask.
TURKISH PRONUNCIATION
I’ll be using lots of Turkish words, so here is a quick guide to pronunciation for those who are curious. That way I can write a word like “İmam Bayıldı” without constantly having to include hideous transliterations like “ee-MAHM bah-yuhl-DUH” in parentheses. Or you can go to the online Turkish/English dictionary http://www.seslisozluk.com and hear the words pronounced. You have to become a member for that function, but it’s free.
You may have to change your encoding for these to display properly. If you are seeing letters like “þ” or “ý,” then you need to choose View > Encoding > Turkish on your browser.
Turkish is 99% phonetically written. Maybe 98%. The vowels are:
a - father
e - bet
(Or, if you are the Turkish equivalent of a valley girl, a drawn out, nasal a as in “bad...” If you want to hear a masterful imitation of Turkish valley girl, I can direct you.
ı - somewhere between butter and wood. Capital: I
i - about halfway between bit and beet. Capital: İ
o - roll
ö - close to the German ö
u - tool
ü - close to the German ü
The consonants are pretty much as you might expect with the exception of:
c - jet
ç - cheese
ğ - lengthens the preceding vowel
j - Zsa Zsa
ş - shoot
This post has been edited by sazji: 09 December 2006 - 04:07 PM




This topic is locked


Reply




































Sign In
Register